閱讀足跡 永久書架

第5部分 (第1/4頁)

水王提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

施女士這個“二八說”一出籠,立即炸開了鍋,引來眾多中國男人反駁、辯解。這個話題在當地的華文報紙上竟然持續了幾個月,爭論之熱烈據說還驚動了多家國際著名媒體。可見這是一個對中國男人多麼具殺傷力的話題。

施女士的“二八說”是自己的親身經驗,還是綜合眾姐妹的感受,不得而知。中國男人這方面到底行不行,我倒是做了個調查。

我調查的不是嫁給西方男人的中國女人,相反我調查的是那些嫁給中國男人、或者曾經有過中國男朋友的白人女性。我直言不諱地問了她們一個問題,中國男人在床上的表現怎麼樣?她們也直言不諱地回答說,很好,有人甚至評價為“完美”,還有人聽到我這個問題,第一反應是:“你們中國男人對自己在床上的表現沒信心嗎?”

該調查仍在繼續,詳細的研究結果隨後我將全部公開。

我還要告訴大家,最新的性學研究表明,女人在床上的滿足程度,主要不取決於男人,而取決於女人自己。這項研究發現,女性性感受偏低,主要是由於自己受到了種種精神的束縛所致。只要女效能夠擺脫這些束縛,她們會具有和男性相同的反應能力和強度的,甚至生理要求會超過男性。根據這項研究,施女士的朋友之所以第一次和西方男人做愛感受到衝擊,主要是她面對西方男人時,不自覺地擺脫了以前影響她的那些精神束縛。

最新的研究還發現,男女對性刺激的反應模式實際上是相似的。比如,以前一直以為男性對視覺刺激敏感,女性對氣氛、情調刺激敏感,這也被用來解釋為什麼男人喜歡看色情電影。但是,最近英國科學家發現,色情電影同樣可以使女性性喚起,許多女性僅僅憑藉電影的視覺刺激就能達到高潮。

當然,這方面中國男人並非完全沒有責任。但是我可以告訴大家,中國男人的問題主要不是生理性的,而是心理性的,中國男人最大的問題是什麼?缺乏性技巧。西方男人八個精彩,背後支撐的是他們遍及城鄉的婚姻、性諮詢及治療診所,以及他們對性的開放態度,一有問題立即尋找專業幫助。打一個不恰當的比方,一個燒了一輩子菜的老太太廚藝遠不及一個年輕的廚師,可見專業的培訓有多麼重要。

呼喚一場消滅醜陋的外國男人的全民運動

也許,有些讀者看到這裡已經開始譴責那些中國女人了。且慢!我要問一句,在製造醜陋的外國男人問題上,你、我們每一個人,難道一點責任沒有嗎?

那種為了錢而變相出賣自己的女人全世界哪裡都有,美國人稱之為掘金者(Gold…digger),所不同的是,這樣的女人在世界上其他地方被人瞧不起,只有在中國還被人尊重、羨慕。這種笑貧不笑娼的社會風氣難道也是她們形成的?

一位美國的女漢學家懷著對中國歷史、中國文化的無比熱愛,攜帶丈夫來到了中國。可是沒過多久她就決定提前回國,“幾乎每天都有很多中國女人圍著我丈夫轉,有些人甚至當著我的面毫不掩飾。為了保護我的婚姻,我覺得回美國是最好的選擇”。女漢學家不解地問道,“我在美國讀到八十年代的中國小說,裡面充斥的情節還都是女人和自己的戀人不小心懷孕了都會投江自盡”。

我也不明白,同樣是中國人,才過了短短二十年,做人的差距咋就這麼大呢?

我還要問,給老外、尤其是美國人超國民待遇的也是她們嗎?美國總統訪華的訊息放在頭條我可以理解,但是預告美國總統即將訪華的訊息難道也一定要放在頭條?別忘了,你越是把對方當回事,對方越是可能不把你當回事。

我在這裡斗膽地呼籲一場運動,阻止中國女人圍著外國男人轉。當然,我深知我個人的力量是微小的,所以我要動員大家的一起行動起來:

如果您認識一些有機會接觸外國男人的中國姑娘,請您務必把我這篇文章給她們看。

如果您嫁給了老外,勇敢地站出來告訴姐妹們:您在國外的生活其實又孤獨、又寂寞、又痛苦、又想家。

如果您為人父母,別到處炫耀女兒傍了大款、做了二奶、嫁了老外。

如果您是一個翻譯工作者,千萬手下不要再留情了。我們中國人透過翻譯美化外國的功夫絕對世界第一,這本身就是潛意識裡崇洋媚外的表現:America這個單詞的發音怎麼也跟“美”沒有什麼關係,卻非要翻譯成“美國”。看看我們的鄰居日本人——“米國”,翻譯得多好!你想象力再豐富,也不會把“米國”聯想成一個“美好的國家”或是“美麗的國家”,最多最多也就

《我憤怒了450字作文》 第5部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。