閱讀足跡 永久書架

33第 32 章 (第1/2頁)

賑早見琥珀主提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

等到一個人的時候,瑪麗和蘇聊起了上午發生的事情,也談到了剛剛認識的那個人。

“看起來是個還不錯的人。”蘇說,“不像他的那位堂姐總是端著派頭。他說話很直接了當的也很得體,我覺得他說的話裡並沒有什麼矯揉造作的地方。”

“可是你不覺他行為有些莽撞嗎?希爾告訴他們家裡只有一個未成年的小女孩的時候,夏普夫人肯定不會堅持要繼續拜訪的。我想來想去,能夠逼著夏普夫人違背世間的常理,冒失的提出要求的,也只有那位先生能夠辦得到了。”

“你說得對,他一定是夏普夫人的珍寶之一,如非萬不得已不能輕易示人。因此就算他對那位夫人提點不合情理的要求,她也肯定不敢反對。”

“可惜媽媽不在家。她想要認識那位先生已經不是一天兩天了。”

“你不是已經寫信去通知她這件事了嗎?雖然這封信是寫著給貝內特先生的,但是我想你媽媽一定有能力知道信裡的內容。”

“可是媽媽和姨媽早先就和舅父舅母約定好,要在倫敦住上六週。眼下才過了三分之一的時間,我想她是不會隨便違背約定,就這樣趕回來的。”“這很難說。”蘇例舉了她認定的三個理由,“一來早在一月份的時候,她就裝病沒有按照之前的計劃趕到倫敦去看文剛剛生產沒多久的弟媳婦,所以我認為事先約定對貝內特夫人的約束力並不大。我想只要她想她就能找到合適的理由。現在就有一個不錯的,‘不能讓年幼的女兒獨自留在浪博恩,做母親的必須馬上趕回去’。二來布雷恩先生的大名我們可是幾個月前就聽貝內特夫人唸叨了。未來的紅制服!她因為一個沒有見過面的貴客而生夏普夫人的氣,差不多維持了整整一個月。你想她能為夏普夫人丟開加德納夫婦和他們的女兒不管,後來又能為了個年輕男子而責怪起自己推崇的高貴夫人,這個男子在你母親心裡的地位就應該一目瞭然了。最後一點我覺得可能也是最能促使她馬上飛回來的一點。布雷恩先生不僅前途遠大還是個單身的紳士,而你得時刻記著一件事:簡已經快要成年了。我想在貝內特夫人的心裡,不管是格蘭傑先生還是布雷恩先生,恐怕她已經開始意識到她的大女兒缺少了一個必需品。倫敦那位格蘭傑先生,我們之前聽都沒有聽說過,他和簡相處的時間也只有幾天,貝內特夫人就已經抱著那樣的期待了。那麼要是讓她知道她一直心心念唸的布雷恩親自到訪,你覺得她會怎麼想呢。也許她會認定這是天賜良機,絕對不敢放過呢。”

瑪麗按照蘇說得想了想,覺得大有可能。可是她又有些難以接受——不敢相信母親能做得那麼露骨。更何況貝內特先生現在應該還在倫敦,假使他發現了貝內特夫人的意圖,一定也會試圖勸阻她的。

蘇認為即使這樣,也攔不住貝內特夫人。因為那位母親在這方面一貫行動力驚人。

她們互不相讓的爭論許久。誰也不能說服誰。好在她們也只是各執一詞,但並不特別在意,於是乾脆不去管它,就看看現實的結果到底會變成怎樣。

結果到了貝內特先生事先說好的時間,只有他一人孤身回來了。

“爸爸,你收到我的信了嗎?”蘇不敢相信自己居然猜錯了,於是急忙去問個究竟。

“收到了。”貝內特先生回答,“不過是在我要出發的時候,漢娜拿到我這裡來的。我看信封上既沒有寫著【驚喜】,也沒有寫著【緊急】,就沒有立馬開啟。信的內容是等我上了車踏上會赫特福特郡的路之後才看的。”

“媽媽和姐姐們不知道?”

“是的,早知道信裡寫的是關於布雷恩先生好訊息,我肯定要給你媽媽瞧一瞧,也讓簡和麗萃長長見識。現在想想,這麼匆匆忙忙就從倫敦回來實在有些遺憾。”貝內特先生嘴裡說著遺憾,可心裡完全不這麼想。相反的,他對於因緣巧合沒讓妻子知道這件事還頗為得意。

他對布雷恩先生也並非毫無興趣,出於某種和貝內特夫人近似的理由,他也想了解一下那個年輕人的事情。可他實在不能認同妻子的做法。這次去倫敦在他看來已經夠荒唐了,這樣輕率的把女兒推銷給陌生的不知底細的男人,讓他心裡覺得可笑透頂。他這番去了倫敦除了冷言冷語大潑妻子的冷水,也試圖讓她不要這麼著急草率。可是貝內特夫人除了高聲抱怨他來的太遲以至於格蘭傑先生已經離開城裡從而搞砸整個計劃之外,絲毫沒有認識到自己的心願和安排有什麼不合理的地方。貝內特先生不願和她費力爭辯,於是就乾脆的安排馬車回到浪博恩。

在馬車上他拆開了瑪麗的信,發現

《(p-4)(p+1)分解因式公式法》 33第 32 章(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。