第37部分 (第1/5頁)
瞎說唄提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
克呂墨涅、伊阿涅拉、薩娜邁拉,
奧瑞提婭和長髮飄飄的阿馬特婭,
還有其他生活在深海中的涅柔斯的女兒們。
在銀光閃耀的水宮裡,神女們個個捶胸頓足,
失聲痛哭。女神忒提斯這樣哭道:
“親愛的姐妹們,請仔細傾聽,
我要向你們傾訴我內心的痛苦。
我是一個不幸的女人!更是一個不幸的母親。
我歷盡苦痛,生下了一個偉大的英雄,
我對他百般愛護體貼,象培育
園林中一棵幼小的樹苗那樣,
將他精心養育。長大成人後,讓他
遠征伊利昂,可是命中註定,
他再也回不到佩琉斯壯觀的宮殿裡,
當然,他現在還活著,可以看到燦爛的陽光,
但卻在遭受痛苦,連我也無法幫忙。
但我還是要去他的身邊,聽他告訴我,
在遠離戰場的時候,又遇到了什麼不幸。”
說罷,她迅速離開了水宮,她的姐妹們
含著眼淚跟隨著她,眾女神所經之處,
大海都開出一條寬路。一會兒,她們到達了
特洛亞,一個接著一個地上了停泊海船的海岸,
走到了躺在地上慟哭的阿基琉斯身邊。
忒提絲來到了痛哭不止的阿基琉斯旁邊,
彎下身子,抱住兒子的腦袋,
用長著翅膀的語言,柔聲細問:
“我可憐的孩子,為什麼如此痛苦?
你遭受了什麼不幸?快告訴我吧!
宙斯允諾並已實現了你的請求,
沒有你的參戰,阿開奧斯人的兒子們一籌莫展,
又被特洛亞人趕回海船,面臨可怕的死亡。”
捷足的阿基琉斯悲嘆一聲,這樣答道:
“是的,母親,天父宙斯已實現了我的請求,
但怎能讓我高興得起來?我最親密的朋友
帕特羅克洛斯已先我而死,
失去他,我無比悲痛,就象失去了我的生命,
他是我最敬重的朋友!而如今,他已死在
赫克托爾的槍下,這個殺人狂還奪走了
那套碩大的精美無比的鎧甲,
那是在你和凡人同睡一張婚床時,
天神們贈給佩琉斯的神聖禮物!
但願你一直在深海中生活,從未上過海岸,
但願佩琉斯娶一位凡人為妻!
現在,你的內心一定十分悲苦,你馬上就要
失去自己的親生兒子,他將再也不能返回自己的家園。
我的靈魂在催我離開人間,不要再和凡人戰鬥,
除非我先殺死赫克托爾,
好為墨諾提奧斯之子報仇雪恨!”
滿含熱淚,忒提斯這樣問道:
“我的孩子,既然如此,你的死期也就不遠了,
待赫克托爾死後,你的靈魂就會進入冥府。”
捷足的阿基琉斯滿腔憤怒,這樣回答道:
“在我最親愛的朋友在拼死沙場之時,
我竟未在旁邊救護,那麼我還是去死吧,
和他一樣客死異鄉!
命中註定我不能再回到可愛的故鄉,
現在又一無所成地呆在海船邊,既不能拯救帕特羅克洛斯,
又不能保護大量死在赫克托爾槍下的阿開奧斯人!
我真是一個廢物!可我本是所有阿開奧斯人中
頂天立地的大英雄,雖然在辯論時,有人能勝過我。
希望爭吵從神界和人間消失吧,
連同那使聰明人變得荒唐的暴怒,
它象一滴比蜂密還甜的汁液,
迷住了我們的心智,然後卻象煙霧一樣,
把我的胸膛脹滿。人民的國王阿伽門農,
就象這樣,激起了我心中的盛怒。
算了,過去的事,就讓它過去吧,
面對現實,我們必須學會運用理智。
我現在就去找赫克托爾,為我的朋友報仇。
如果天父宙斯和其他天神執意要取走我的靈魂,
我任何時候都不會珍惜它!
就象強大的赫拉克勒斯,儘管宙斯對他無比鍾愛,
《荷馬史詩選讀》 第37部分(第1/5頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。