閱讀足跡 永久書架

第69部分 (第1/4頁)

連過十一人提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

他在做一件皮前克。他需要把它做完——他的意思是想將眼前所有的事都乾乾淨淨地了掉,可此時他正處在一種創作的狂熱之中,而他用平紋細布為自己試做的服裝卻依然沒有讓他感到滿意。

伽姆先生在做縫紉方面所取得的長進遠遠超過了他少年時加州教管所教給他的那些技術,但,現在這活兒可是真正的挑戰。即使做的是精細嬌貴的輕軟羊皮,真到做細活的時候,還是嫌準備不足。

他現在這兒有兩件用平紋細布試做的樣衣,如白馬甲似的,一件完全是他自身的尺碼,另一件是凱瑟琳·貝克·馬丁的尺碼,是他當時趁她還在昏迷之中的時候量得的。他把較小的一件往模型上一穿,問題就顯露出來了,她是個個子很大的女孩兒,比例也極棒,可她到底不如伽姆先生個頭大,背部也遠沒有那麼寬。

他的理想是搞一件沒有縫的服裝。這是不可能的。不過他是決意要使這件緊身胸衣的前部絕對無縫,完美元暇。這就意味著所有外形上的改動都得在背部進行。很難。他已經拋棄了一件用平紋細布做的樣衣,整個兒又從頭開始了。他十分審慎明斷地拉著材料,在腋下做出兩道縫褶來——不是法國式的縫褶,而是那種垂直的貼邊,向點朝下——以此可以將問題對付過去。腰部的兩道縫褶也在背後,就在兩個腎臟的位置。縫只准有細微的一條,他已經習慣了這樣的工作標準。

他腦子裡考慮的東西已不再是視覺方面,而到了可觸控的實物;不難理解,一個有吸引力的人是有可能被緊緊摟抱的。

伽姆先生將滑石粉輕輕地灑到手上,然後自然而舒適地擁抱了一下根據他的身體做的人體模型。

“給我一個吻。”他對著理應是頭所在的那個空位置開玩笑似他說,“不是你,傻瓜。他對小狗說;聽到他的話小狗豎起了耳朵。

伽姆輕輕撫摸著懷抱中的模型的背部,接著又走到它的後面,考慮起怎樣用劃粉做記號。誰都不願感覺到這兒有一條縫。然而,擁抱時雙手在後背的中心位置交搭到了一起。而且,他又推想,我們也都習慣了脊柱的那根中心線,它不像我們身體上某處不勻稱的地方那樣顯得不協調。所以,肩上有縫肯定是不行的。解決的辦法是在頂部的中央做一縫褶,讓向點處在兩肩腫骨中心稍上一點的位置。他可以用同一條縫將做進襯裡以加固的結實的抵肩固定住。兩邊的權口下面萊克拉彈性纖維紗做鑲條——他一定得記得搞萊克拉彈性纖維紗——右邊的權口下則還得裝一個維可牢尼龍搭鏈。他想到那些絕妙的查爾斯·詹姆斯牌裙服,上面的線縫錯開去,服服帖帖,極其平整。

後面的縫褶將被他的頭髮,或者更確切他說,將被他不久將擁有的頭髮遮擋住。

伽姆先生將平紋細布從模型上拖落下來便開始工作。

縫紉機是老式的,製作精美,是臺裝飾過分講究的腳踏式機器,可能四十年以前改成了用電操作。機器的靠手上用金葉漆著渦卷形花體字”我永不疲倦,我只講服務“。踏腳板仍然可以使用,每縫一組針,伽姆都踩它來啟動機器。碰到縫細針活兒時,他更喜歡赤著腳幹;他用肉滾滾的腳輕巧地踩著踏腳板,用塗著甲油的腳趾緊緊扒住踏腳板的前邊緣不讓機器轉過頭。暖烘烘的地下室裡一時間只聽得縫紉機的聲音,小狗的打鼾聲,以及蒸汽輸送管發出的嘶嘶聲。

當他把縫褶鑲嵌進用平紋細布做的樣衣之後,就走到鏡子前去試穿。小狗側著頭,從角落那裡盯著他看。

袖孔下面他還需稍稍放一點。貼邊和內襯也還有些問題沒有解決,要不然這衣服該多漂亮!軟綿綿,柔韌,有彈性。他都能想象自己跑上滑水道的梯子了,你要多快就多快!

伽姆先生玩玩燈光玩玩假髮以搞出點戲劇效果,又將一條漂亮的短貝殼項鍊試戴到領口線上。到時再在他那新的胸脯上套上一件露肩的女禮眼或者女主人穿的睡衣,那將何等美妙!此刻接著就往下做,真正開始忙起來,該是多麼地誘人!可是他的眼睛累了,他又要自己的一雙手能絕對地穩,而對那噪音卻還沒有準備。他耐著性子將針腳挑出,把材料一塊塊擺放好。是一件完美的裁剪樣板呢!

“明天,寶貝兒。”他一邊將牛頭拿出來化凍一邊對小狗說,“咱們第一件事就幹這個。明——天——。媽咪就快要變得那麼漂亮了”

□ 作者:托馬斯·哈里斯

第47節

史達琳睡了五個小時,睡得很苦,深更半夜醒來,是被夢嚇醒的。她咬住床單的一角,兩隻手掌緊緊捂住耳朵;她在等,想看看自己是否真的醒了

《漢尼拔三部曲的故事梗概》 第69部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。