第8部分 (第1/4頁)
匆匆提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“那只是一個大冰箱罷了。”他避而未答。
隨後的四天,瑪麗莎重新適應了亞特蘭大的生活,享受著家居的舒適和小狗的陪伴。回家的第二天,她幹完了所有困難的雜務,諸如清掃冰箱,丟棄腐爛了的食物蔬菜,補交拖欠的帳單等等。在工作方面,她一頭埋進病毒性出血熱、尤其是艾伯拉的研究中。利用CDC的圖書館,她得到了詳細的關於以前艾伯拉暴發的資料:扎伊爾76,蘇丹76,扎伊爾17和蘇丹79。每次暴發,病毒都是來無影去無蹤。人們用了大量人力物力調查哪些生物是病毒的宿主。有兩百種以上的動物和昆蟲被作為潛在的宿主而研究過,結果都被否定了。唯一的收穫是在;卜只偶然被當作寵物家養的豚鼠身上發現一些抗體。
瑪麗莎發現,第一次扎伊爾暴發很有意思。傳播途徑是一個衛生機構、雅布古教會醫院。她可想不出雅布古教會醫院跟里克特診所,或者從地域上說,雅布古跟洛杉磯之間會有什麼聯絡。
她坐在圖書館儘裡頭的一張桌子邊,重讀費爾茲的《病毒學》,仔細研究了組織培養,以期能對今後在病毒實驗室裡的實踐工作有幫助。塔德幫了很大忙,教她開始先做一些相對來說危險較小的病毒的實驗,以熟悉和掌握操作最新的病毒研究裝置。
瑪麗莎看了看錶。兩點過幾分。三點十五分,杜布切克要見她。昨天她交給他秘書一份正式申請,要求使用特級控制實驗室,列出了計劃進行的關於艾伯拉病毒傳染性的實驗專案。對杜布切克的答覆,瑪麗莎並不特別樂觀。從洛杉磯回來之後,他對她幾乎是視而不見。
一道陰影從書頁上滑過。瑪麗莎下意識地抬起頭。“哈!哈!她還活著。”一個熟悉的聲音喊道。
“拉爾夫,”瑪麗莎低聲說,既被他在CDC的突然出現,也被他的大嗓門嚇了一跳。好幾個人已扭頭朝他們張望了。
“謠傳她不活著。我總得眼見為實。”拉爾夫繼續道,沒有理會坎貝爾小姐的怒視。
瑪麗莎示意拉爾夫住嘴,捉住他的手,牽他去了走廊。那兒他們可以說話。抬眼看見他歡迎的微笑,心中激盪起一陣感動。
“真高興見到你。”瑪麗莎說著擁抱了他。回來之後還沒跟他聯絡過。想到此心中又不免內疚。她在洛杉磯時,他們差不多每星期通一次電話。
彷彿看穿了她的心思,拉爾夫說:“你為什麼一直不打電話給我?杜布切克說你已回來四天了。”
“我正想今晚打呢。”她信口答道,溫怒他從杜布切克那兒打聽她的訊息。
他們來到CDC的餐廳喝咖啡。在下午這個時分,餐廳裡幾乎空無一人。坐在俯瞰大院的窗邊,拉爾夫說,他正從醫院去自己辦公室,彎進來為的是在晚上之前找到她。“一起吃晚飯好嗎?”他問,把一隻手放在瑪麗莎的手上。“我已迫不及待了,要聽你在洛杉磯戰勝艾伯拉的事蹟了。”
“我可不敢說死了二十一個人也叫戰勝。”瑪麗莎說。“從流行病的角度看更糟,簡直是一敗塗地。病毒一定有來源,可我們就是找不到。你想想吧,要是CDC沒能從空調系統中找出退伍軍人協會會員病的病毒來,新聞界會怎麼說啊?”
“我覺得你太嚴於責己了。”拉爾夫說。
“我們一點也不知道艾伯拉什麼時候、會不會再次出現。”瑪麗莎說。“不幸的是,我的預感是它一定還會出現。它們是那麼難以置信地致命。”艾伯拉肆虐的過程又宛如在目前了。
“人們在非洲也沒找到艾伯拉的來源呀。”拉爾夫說,還想安慰她。
瑪麗莎很驚訝,拉爾夫居然也知道這個事實,她把這個想法告訴了他。‘
“從電視上看來的。”他說。“這些天看晚間新聞就像上衛生課似的。”他捏了捏瑪麗莎的手。“你應當覺得在洛杉磯取得了成績。一場有可能會蔓延為大災難的流行病畢竟被你們控制住了。”
瑪麗莎粲然一笑。她明白拉爾夫是要讓她感到好受一點,他的良苦用心令她大為感動。“謝謝了。”她說。“你說得不錯。這次暴發本來可能造成更大危害。我們原先就那麼預備的。感謝上帝,隔離檢疫起了作用。死亡率不到百分之九十四,有兩個倖存者,還算不錯。不過里克特診所似乎也成了受害者。艾伯拉使它就像艾滋病使舊金山的公共浴室①一樣名譽掃地。”
①曾有人認為同性戀是艾滋病的來源。舊金山的公共浴室正是同性戀者經常出沒的場所。
瑪麗莎掃了一眼掛鐘。三點已過。“我馬上有個會。”她抱歉地說
《暴發型流腦》 第8部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。