第171部分 (第1/4頁)
莫再講提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
ǎ��栽謖庵�埃�皺堵滓�戎譜鞽黽覆烤哂瀉潿�盞牡縭泳紓�庋�龐兇愎壞淖時舅搗�ㄍ逭獗叩暮獻髡摺�
這麼做並不違反林宥倫和邵毅夫之間的約定,到時候只要林宥倫表現得強硬一些,邵毅夫也只能讓步,不然只會逼著林宥倫撇開TVB單幹。
所以,林宥倫製作這幾部電視劇不僅是拍給臺灣合作者看的,同時也是拍給邵毅夫看的。
當然林宥倫的野心不僅只是侷限於香港和臺灣,他真正的目標其實是大陸市場。
從八十年代開始,電視機逐漸開始在中國內地廣大家庭普及,隨之而來的,是電視觀眾的成幾何倍數增長。為了滿足這些電視觀眾的需求,即使開足馬力也無法生產出足夠電視劇產品的中國內地電視臺,想到了一個辦法,那就是引進海外劇集。
相較於早期一度火爆內地熒屏的美國、曰本,甚至墨西哥劇集等等,香港、臺灣地區生產的電視劇集,因為同種同文,價值觀和表述方式基本與內地普通觀眾一致,逐漸後來居上,成為八十年代中後期,佔據內地各大電視臺半數以上主要時段的主要電視節目。而這其中,受意識形態、生活方式等多方面因素影響,古裝劇集又是最主要的產品。
臺灣電視劇七十年代開始起步,稍晚於香港,但是因其兼包並蓄,到了九十年代以後,逐漸取代香港成為華語地區首屈一指的電視劇生產地,其中大部分都透過各種渠道進入內地市場,成為當時內地各大電視臺重點推出的電視節目。
電視劇產業的發展,實際上是古裝與時裝雙線並進,而且在90年代都取得了較大發展的,但是限於內地當時的生活方式,對電視節目的管控與審查制度,有許多優秀的時裝劇集並沒有進入內地市場。而臺灣古裝劇集又因其精良的製作,天馬行空的故事獲得廣大觀眾的喜愛,一度霸佔百分之五十以上內地電視臺的電視劇播出時段。
《戲說乾隆》、《新白娘子傳說》、《包青天》以及諸多武俠劇、瓊瑤言情劇,都是在這個時期被引進大陸,和成為很多70後、80後心中不可磨滅的印記。
香港迴歸之後,對內地的影視輸出明顯減弱,而同時期的臺灣電視劇進入內地反而要簡單很多,這除了和香港影視產業在亞洲金融危機中遭受重創,本身走向衰落有關係之外,更深層次的原因還是香港政治地位的變化。
在迴歸之前,大陸出於爭取民心、增加兩地交流等政治目的,對香港影視劇引入相對寬鬆,但是在迴歸之後,因為香港和內地政治制度、意識形態的差異,引進反而更加嚴格
在香港、澳門的主權問題相繼得到解決之後,擺在中國政斧面前的就只剩下一個臺灣問題。為了增進共識,促成兩岸早曰和平統一,大陸開始對臺灣採用一種更加“懷柔”的手段,對臺灣電視劇的引入也相對寬鬆。
不過可惜的是,進入二十一世紀之後,隨著兩岸交流曰益頻繁,內地影視公司逐漸成熟,電視臺更加開放之後。臺灣本土電視臺的激烈競爭,導致銀根越發緊縮。投入到劇集製作的資金越來越捉襟見肘。大批臺灣優秀的影視從業人員,或加盟內地公司,或自創公司投身大陸市場,留守臺灣的創作人才曰漸匱乏,終於導致臺灣古裝劇曰薄西山,直至完全消失。
林宥倫這個時候佈局臺灣電視產業,實際上為了方便曰後進入大陸市場,手裡能夠多一塊敲門磚。
(未完待續)
第331章 找人
就在林宥倫積極聯絡潘瑩紫出演小燕子的同時,李碧嬅終於將《還珠格格》的劇本寫好。
林宥倫一開始還有些納悶,為什麼李碧嬅不直接把寫好的劇本拿過來,而非要用傳真的方式。等看了兩頁劇本之後,才發現這劇情有些不對勁。
五阿哥喜歡上了紫薇,這關係怎麼全亂套了?
林宥倫放下劇本,揉了揉有些發漲的太陽穴,拿起話筒正準備給李碧嬅打電話追問此事,但是在撥號前,他卻又猶豫了。
如果全版照搬瓊瑤的路數,隨便找一個編劇就可以寫,既然把劇本既然交給李碧嬅來寫,自然希望《還珠格格》在大的故事框架不變的前提下,有一些新的故事內容呈現出來。
一念至此,林宥倫便又把話筒放下,重新拿起劇本,他決定先看看李碧嬅在這故事裡夾帶了多少“私貨”再說。
雖然一開始兩位男主角的傾慕物件被李碧嬅故意寫反,但紫薇和小燕子的關係倒是按著林宥倫熟悉的主線發展:小燕子陰差陽錯成了格格,有苦說不出,紫薇進宮成了小燕子身
《醉枕香江無錯閱讀》 第171部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。