閱讀足跡 永久書架

第41部分 (第1/2頁)

別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

但是我不是一個人。

真的很抱歉。安布里在我的腦海中輕聲說道。

我可以看透他的眼睛。他在很遙遠的地方,在北邊,但是他已經轉向,正朝我這邊奔跑過來,我咆哮著讓自己跑得更快。

等等我們。吉爾抱怨道。他離我更近,從村子裡出發了。

讓我一個人靜一靜。我怒吼道。

在我的頭腦中我能感受到他們的擔心,我儘可能地讓風和樹魚貫而過的呼嘯聲把它淹沒。這是我最討厭的——透過他們的眼睛看見我自己,現在他們的眼裡充滿同情讓我感到更糟糕。他們看見了討厭,但是他們還是在我身後緊追不捨。

一個新的聲音在我腦海中響起。

讓他去吧。山姆的思想很輕柔,但是仍然是命令。安布里和吉爾減慢速度,開始走起來。

要是我能停止聽見,停止看見他們所看見的就好了。我的頭腦裡面太擁擠了,但是再次一個人清靜一下的唯一辦法就是變成人形,而我無法忍受這種痛苦。

變回來,山姆命令他們,你先來,安布里。

第一個,然後另一個意識逐漸消退成寂靜了,只有山姆留了下來。

謝謝你。我設法想到。

當你能夠應付的時候就回家吧。這些話語很微弱,他離開之後慢慢地變成空白的空洞,現在我是一個人了。

這樣好多了。現在我能聽見我腳趾下像墊子樣的樹葉發出的沙沙聲,老鷹的翅膀在我頭上飛過時的呼嘯聲,還有海洋——在西邊,很遠,很遠——撞擊沙灘時發出的呻吟聲。我除了聽見這些,再也聽不見其他的聲音了。除了速度什麼也感覺不到,肌肉、肌腱、骨頭一起和諧地運動拉伸,不一會兒數英里已經消失在我身後了,除此之外,我什麼也感覺不到。

如果我腦海中的沉默持續下去,我永遠都不會回來。我不會是選擇這種形式而不選其他的第一個人。或許,如果我跑得足夠遠,遠離這裡,我就再也聽不見了……我讓自己的腿跑得更快,讓雅各布?布萊克消失在我身後。

為享受夢境而寫作

“暮光之城”系列今年七月起將由接力出版社陸續在中國出版,你期待嗎?

我從來都沒有想象過我的書會在中國出版,影響力會拓展到國際市場,此係列的成功使我一直處在“驚訝”的狀態中。我從來沒有覺得我的成功是理所當然的,就算在將來也不會認為是一件值得炫耀的事情,但這是一件非常讓人興奮的事情,我會一直這麼開心下去。

“哈利?波特”系列幾年前已經在中國正式出版,並且在中國的青少年中具有很大的影響力,你覺得這會給“暮光之城”在中國的出版帶來壓力嗎?

我非常願意大家將我的作品與“哈利?波特”系列相提並論,但事實是不可能有任何作品能獲得像“哈利?波特”這樣的成績,儘管這兩套作品所衍生的社會現象是相同的。我非常滿意“暮光之城”系列,也對現在所獲得的成功感到非常驚訝。

現在年輕人在網路上花費很多時間,這會佔有他們很多閱讀的機會和時間,這會影響“暮光之城”的銷量嗎?作為暢銷書,你會在網路上宣傳你的新書嗎?

我想新科技,特別是網路拉近了讀者和作家之間的距離。我可以在我的個人站點。stepheniemeyer。上放一些我個人的資訊和新書背後的故事,這使我的書迷們非常開心。小時候,我是一個書迷,我希望那時的我可以像現在的人一樣輕而易舉地獲取相關的資訊。

對大部分人來說,從一位家庭主婦一變而成為暢銷作家就像神話一樣不可思議,對此你的感覺如何?是什麼促使你作出這樣的決定?你成為暢銷小說家後,其他人對你的態度有什麼改變嗎?

我開始寫作是因為一個夢,夢裡面草地上發生的事現在已經成為我小說中的一個章節。我實在太享受那個夢了,不想將它忘記,所以就用筆和紙將它記錄下來。當將它記錄下來之後,我就想知道接下來兩個迷人的主人公究竟會怎麼樣。於是便繼續進行創作,並且直到現在都沒有停止過。在我心目中,作家的身份並沒有替代我原來的母親的身份,除了要犧牲掉很多個人時間用於旅行外。

在中國,很多青少年讀物都是由青少年們自己創作的,他們經常在作品中談論自己的人生經驗以吸引和自己年齡相仿的讀者,對此你怎麼看?你並不是那種青少年讀物的作家,但你是怎麼使自己在青少年市場中如此成功的?你是怎麼理解和發現青少年的閱讀需求的?

我創

《暮光之城月食拍攝場地》 第41部分(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。