閱讀足跡 永久書架

第4部分 (第1/3頁)

猜火車提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

迸出象你這樣神聖的一串狂喜。

無論是凱旋的歌聲

還是婚禮的合唱,

要是比起你的歌,就如

一切空洞的誇張,

呵,那裡總感到有什麼不如所望。

是什麼事物構成你的

快樂之歌的源泉?

什麼田野、波浪或山峰?

什麼天空或平原?

是對同輩的愛?還是對痛苦無感?

有你這種清新的歡快

誰還會感到怠倦?

苦悶的陰影從不曾

挨近你的跟前;

你在愛,但不知愛情能毀於飽滿。

無論是安睡,或是清醒,

對死亡這件事情

你定然比人想象得

更為真實而深沉,

不然,你的歌怎能流得如此晶瑩?

我們總是前瞻和後顧,

對不在的事物憧憬;

我們最真心的笑也洋溢著

某種痛苦,對於我們

最能傾訴衷情的才是最甜的歌聲。

可是,假若我們擺脫了

憎恨、驕傲和恐懼;

假若我們生來原不會

流淚或者哭泣,?

那我們又怎能感於你的欣喜?

呵,對於詩人,你的歌藝

勝過一切的諧音

所形成的格律,也勝過

書本所給的教訓,

你是那麼富有,你藐視大地的生靈!

只要把你熟知的歡欣

教一半與我歌唱,

從我的唇邊就會流出

一種和諧的熱狂,

那世人就將聽我,象我聽你一樣。

1820年

查良錚 譯

阿波羅禮讚

不眠的時刻,當我在睡眠,

從我眼前搧開了匆忙的夢;

又讓鑲星星的帷幕作帳簾,

好使月光別打擾我的眼睛,——

當晨曦,時刻底母親,宣告夜夢

和月亮去了,時刻就把我搖醒。

於是我起來,登上碧藍的天穹,

沿著山巒和海波開始漫行,

我的衣袍就拋在海的泡沫上;

我的步履給雲彩鋪上火,山洞

充滿了我光輝的存在,而霧氣

讓開路,任我擁抱青綠的大地。

光線是我的箭,我用它射殺

那喜愛黑夜、害怕白日的“欺騙”,

凡是作惡或蓄意為惡的人

都逃避我;有了我輝煌的光線

善意和正直的行為就生氣勃勃,

直到黑夜來統治,又把它們消弱。

我用大氣的彩色餵養花朵、

彩虹和雲霧;在那永恆的園亭,

月球和純潔的星星都裹以

我的精氣,彷彿是裹著衣裙;

天地間,無論是什麼燈盞放明,

那光亮歸於一,必是我的一部分。

每到正午,我站在天穹當中,

以後我就邁著不情願的步履

往下走進大西洋的晚雲中;

看我離開,雲彩會皺眉和哭泣:

我要自西方的海島給它安慰,

那時呵,誰能比我笑得更嫵媚?

我是宇宙的眼睛,它憑著我

看到它自己,認出自己的神聖;

一切樂器或詩歌所發的和諧,

一切預言、一切醫藥、一切光明

(無論自然或藝術的)都屬於我,

勝利和讚美,都該給予我的歌。

1820年

查良錚 譯

詠月

你蒼白可是為了

倦於攀登天空,凝視大地,

獨自漫行得寂寥:

那星群都和你出身迥異——

因而你常變,象憂傷的眼睛

找不到目標值得它的忠誠?

1820年

查良錚 譯

哀歌

哦,世界!哦,時間!哦,生

《雪萊詩歌朗讀》 第4部分(第1/3頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。