第45部分 (第1/4頁)
換裁判提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
那個宣稱中立計程車兵左右環顧,因為那座該被詛咒上千次的洗禮堂的關係,地面輕微地顫抖了很長一段時間。就在幾分鐘前它突然停止了,但緊接著又加劇了——他真想走出去看看。
“嗨,你有沒有感覺到……”
“你他//媽的就爽快點吧,看上上帝的份上,”他詢問的物件根本沒聽到他在說些什麼,他忙著衝“首領第二”叫嚷,而後者正沉浸在恐嚇與威脅帶來的快感中——前者則被無法自拔的沮喪與煩躁死死地糾纏著,這次的任務沒成功,他們拿不到報酬,首領也死了:“你們都是雜種!”他喊著,詛咒著扣下了扳機,不知道是否是故意的,只有一發子彈打斷了個修士的胳膊,其他幾發擊中了昏黃的牆壁。
偽裝的石牆一下子就碎了個精光,所有人都呆滯了那麼一瞬間,最先有了動作的是寶兒——他推開一個男孩,連滾帶爬地鑽進了那個洞口。
三個士兵都開了槍。他們射空步槍裡的二十五顆子彈只需要兩秒到三秒鐘,而在這兩三秒種,六七十顆子彈可以殺光這裡的每一個人。
這場慘劇之所以沒能上演或許正是上帝的旨意,就在石牆碎裂的同時,那道吞進了硬幣的裂縫驟然加寬,變長,大的就像是詹姆士二世時期兒童販子在需要破相的孩子臉上劃出的,那道從左邊的耳朵到嘴巴,再從嘴巴到右邊的耳朵所形成的傷口(見《笑面人》的主角),就像一塊被掰開的蛋糕似的,穀倉分成了兩半,士兵們站立的地方是被丟棄的那部分,它在往後倒,往下落,打著滾。
士兵們一下子就被泥土和碎石湮沒了,他們還在扣動扳機。
在那陣亂槍裡,又有兩個人被打中了,一個也是修士,而另一個是孩子,他們立刻被其他人抓住往外爬——樹根與藤蔓的枝條暴躁地伸進穀倉的傷口,往外扒拉著石塊和泥土——慌亂中的寶兒沒能發出更多的命令,這點救了很多人,尤其是受傷的人和童子軍們,他們在身不由己地跟著土石往下墜的時候,藤蔓與樹根把他們捲住,往上拉,直到把他們固定在了一個安全的地方。
別西卜等人也是受益者,一顆樹皮斑斑剝落的大樹上攀援著數以百計的粗壯藤蔓,藤蔓就像蛇那樣在草叢裡搜尋,裹住了正在努力向上攀援的他們,往上拖拽,把他們送到最高的樹椏上。
查理抱著他的爸爸,倚靠在枝椏靠著樹幹的那部分,這裡最安全,撒沙把莉拉放在腿上,別西卜坐在距離細細的末端不遠的地方,把樹枝壓出個彎。
穀倉旁邊的塔樓緩慢地傾倒,碾碎了穀倉遺留下來的那部分。
“這裡夠安全嗎?”他問。
“應該夠了。”撒沙說:“這不是自然形成的土石流。”
再遠一點,被魔鬼保佑般地保持著十字形架構的修道院正在陷入碎石泥沙的漩渦,火焰與黑色的煙霧如同花盞的託那樣擁護著這座苟延殘喘了幾個世紀的古老建築——它不甘願地傾斜著,粉碎著,淒厲的吼叫。
可怕的轟鳴與成千上萬噸的泥石衝入了叢林,淺灘,格蘭德河。
他們靜靜地看著,誰也不說話。
璀璨的陽光照耀著他們,山林和格蘭德河。
半個小時後,一架藍白條紋的直升機飛過他們的上空。
(待續)
第兩百第十七章 蜱蟲 (完)
我們都知道,安東尼 ;。霍普金斯與他兒子之間的聯絡所依靠的既不是行動電話,也不是所謂的緊急聯絡器。
有關於修道院的事兒,醫生知道的要比任何人都早,也比任何人都多,當“蜱蟲”這個關鍵詞跳入他的腦海時,他已經在驅車前往那個童子軍們用來集結與休息的小村子的路上了——握著方向盤的他第二次接通了切加勒。比桑地,切加勒。比桑地馬上給他的幾個有權有勢的“朋友”打了電話,朋友們又立即和緊急事態管理局裡的幾個相關人員聯絡。這些相關人員單論職位而言,微不足道,但他們猶如東方古代宮廷裡的閹人那樣有著直達上聽的能力。
被標註了“絕密”的簡短訊息層層上傳,直到它被擺在了那張已經被五十二位總統使用過的辦公桌上面,這張辦公桌並不大,油光鋥亮,橡木,木材來自於兩百年前一條退役的海軍艦船,總統們在它上面不知道簽署了多少法規、法案、議案與公報,在這張桌子上發出去的一張小紙條都有可能撼動小半個世界——不過五十年來人們最為津津樂道的還是某個大嘴巴女人躲在它裡面吸過一個總統的老二。
“我以為這件事情早在一九五零年就已經結束了。”一
《羔羊消化性腹瀉》 第45部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。