第86部分 (第1/4頁)
冷如冰提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
伊寧城裡,原宗教事務局長阿不都木塔艾力也組織宗教人物挑動鬧事,向民族軍中的各級宗教委員們灌輸雙泛思想,準備聖戰的指令。
在三區領導人的強力鎮攝下,所有亊端得以平息,宗教事務局長被撤了職,分到瑪河西岸最前沿部隊接受再教育,有本事扛把刀到對岸走一遭,能活著回來才算有本事。
三區領導人都還沒有意識到在民族軍裡保留各級宗教委員的危害性。他們面對的何止是撤銷宗教委員的這一道難題。
四九年八月,蘇聯政府突然下令撤銷在三區政府裡己設了多年的“一號房子”和蘇軍顧問團,並將民族軍中的名義上兩個營,實際上為兩旅的完整建制部隊撤回了蘇聯境內。三區民族軍只能採取守勢,嚴防國民黨部隊偷襲革命根據地。
八月十四月夜,*中央派少奇同志的秘書鄧力群同志以特別聯絡員身份率三名機要員,從蘇聯阿拉木圖到達伊寧。
八月十五日一大早,鄧力群同志就在伊斯哈克別克將軍家中收到了蘇聯駐伊領事館送來的“大功率”電臺。
三名機要員即刻就於*中央溝通了聯絡。
根據中央社會部部長康生同志的指示,“大表哥”彭長貴“因長期脫黨”被隔離審查。
三區領導人阿合買提江,伊斯哈克別克、阿巴索夫三人同鄧力群會面。
三個人就三區的政治、經濟、軍事等方面向鄧力群做了詳細的彙報。
會談後,力群同志向三位三區革命領導人轉達了*中央主席毛澤東同志邀請五名代表赴京參加新中國第一屆政治協商會議的建議,並細說了代表組成的分配意見。
十八日,力群同志又向阿合買提江當面轉交了毛澤東同志發來的邀請電文。阿合買提江當即表示:我們一定會派代表參加會議,最遲不超過二十日拿出赴京參會人員名單。他們還真以為赴京參會的名單,可以由他們來決定。
當日率員趕往塔城召開秘密會議商討人員名單。
三區領導人為何不在伊寧開會而是捨近求遠讓聯絡員力群同志百思不得其解。
初來乍到的鄧力群對伊寧的一切是那樣的不適應。
伊寧的環境氣氛給予他一種說不清道不明的感覺,這裡雖說是解放區,但又不同於延安、西柏坡。它又不同於國統區,更不象革命聖地莫斯科。差別何在?真還一下子說不明白。
可能是語言環境的差異吧,不能不讓人心存莫名的警覺。就說這個三區機關的大樓裡,總有一些人以敵視的眼光盯著你,無論你走在哪裡,都可以感覺到這種如芒在背的目光存在。
蘇聯官員們一個個盛氣凌人、頤指氣使的作派,向人們顯示,他們才是這裡的主人。同時,官員們衣著光鮮的打扮同伊寧街頭老百姓的衣著服飾的巨大反差亦讓力群同志瞠目結舌。
語言的隔亥,使語言真正成為了鬥爭的武器。
儘管來伊寧之前,對新工作環境可能遇到的困難作了種種設想,但卻根本沒想到最大的困難卻是語言的勾通。三區政府的任何一名官員如果不經翻譯敢於和鄧力群同志講話的話,他將會受到嚴厲的懲處。
力群同志可能永遠也不知道,這一切都是老大哥長期洗腦的傑作。
力群同志想起還在接受審查的彭長貴同志在這樣的環境中堅持了兩三年,油然而生的敬意湧上心頭。
當看到長貴同志帶來的電臺和長貴同志接收的厚厚一疊新華社電訊稿時,力群同志落淚了,明白了長貴同志為何與中央無法聯絡的原因。
這是一部日本製式的二點五瓦電臺。延安方面早就淘汰了的東西,從伊寧到延安有多遠的距離?稍有一點干擾,再加上幾千公里的距離使得這種老式電臺的訊號早就衰減的沒了蹤影。能夠當作收音機接收延安新華社的電訊稿就己經實屬不易了,加上電子元器件的老化,真不知道長貴同志是怎樣讓這位“日本老兵”超期服役到現在的。
力群同志握著長貴同志的手說:“真是委屈你了,要相信組織、我會向黨中央如實彙報你的情況的。從明天起,先和他們三位同志輪流上機值班吧!”
長貴同志對力群說:“你是晚上到的伊寧,幾天來忙於工作還沒上過街!
來伊寧兩年多了,我上過兩次街卻捱過三次打。每次要不是阿巴索夫出手相救,恐怕早就沒命了。
今天的伊寧,會說俄語不稀奇,不會說俄語才稀奇。不會俄語會維語、哈語也可以,千萬不能說漢語,否則,一張嘴打的就是你。所以,簡單的俄語會話
《靜靜的近義詞》 第86部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。