第10部分 (第1/4頁)
博搏提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
他怨氣沖天地瞪著我。
“還有兩點。你不覺得倫諾克斯的逃遁策略有點兒太透明瞭嗎?如果他想被抓,用不著那麼費事。如果他不想被抓,絕不會笨到在墨西哥喬裝成墨西哥人。”
“什麼意思?”現在格倫茨對我大聲咆哮。
“意思是說你可能是編些話來唬我罷了,根本沒有什麼染過頭髮的羅德里格茲,沒有什麼馬里奧·德·塞爾瓦在歐塔託丹,你對倫諾克斯的去向,不比對海盜黑鬍子的寶藏埋在哪裡更清楚。”
他又拿出酒瓶,倒了一杯,像先前那樣一飲而盡,然後整個人慢慢輕鬆下來,在椅子上轉身,關掉錄音機。
“我真想審問你。”他的聲音很刺耳。“你是我想治一治的那種聰明人。智多星,這個案底會跟著你很長時間。你走路帶著它,吃飯帶著它,睡覺帶著它。下回一出軌我們就以這個罪名宰了你。現在我得做一件叫我噁心的事。”
他在桌上摸索,把朝下的檔案拉到面前,·過來簽上名,大聲叫斯普蘭克林。
胖子帶著滿身異味走進來。格倫茨把檔案交給他。
“我剛才簽了你的釋放令。”他說,“我是公僕,有時候我也有一些不愉快的任務。你想不想知道我為什麼籤這份檔案?”
()
我站起來,說:“如果你願意告訴我,好哇。”
“先生,倫諾克斯案已經結案。不會有什麼倫諾克斯案了。今天下午他在大酒店寫了一份完整的自白,然後開槍自殺。我剛才說過,在歐塔託丹。”
我站在那兒,茫茫然瞪著眼,眼角瞥見格倫茨慢慢倒退,似乎以為我會出手揍他。我一時大概顯得很兇吧。接著他又回到書桌後,斯普蘭克林抓著我的手臂。
他用鼻音很重的嗓門說:“走吧,人晚上偶爾也會想回家的。”
我跟著他出來,關上門,關得很輕很輕,活像屋裡剛死了人。
txt小說上傳分享
漫長的告別 8(1)
我掏出我的財物清單副本交上去,照原件開了收據,然後將所有的東西放回口袋。有一個人懶懶散散地站在登記臺那一端,我轉身走開的時候,他站直跟我說話。這人身高約六英尺四英寸,瘦得像竹竿。
“要搭便車回家嗎?”
在慘白的燈光下,他顯得少年老成、疲憊又憤世嫉俗,但不像騙子。“多少錢?”
“免費。我是《新聞報》的朗尼·摩根。我下班了。”
“噢,跑警察局口的。”
“只有這個禮拜。平常我固定跑市議會。”我們走出大樓,在停車場找到他的車。我抬頭看天空。有星星,但燈光太強了。這是個涼爽愉快的夜。我深呼吸,然後上了他的車。他開車離開那個地方。
“我住在很遠的月桂谷。”我說,“隨便哪兒讓我下車都行。”
“他們送你來,”他說,“卻不管你怎麼回家。這個案子引起我的關切,有點兒反感。”
“看起來沒什麼案子了。”我說,“特里·倫諾克斯今天下午自殺了。他們是這麼說的。他們是這麼說的。”
“太方便了。”朗尼·摩根盯著擋風玻璃前面說。他的汽車靜靜地駛過安靜的街道。“可以幫助他們築牆。”
“築什麼牆?”
“馬洛,有人要在倫諾克斯案四周築起一堵高牆。你腦筋好,看得出來吧?不會有預計該有的大場面。地方檢察官今天晚上出城到華盛頓不知開什麼會去了。遇到多年難得的大宣傳機會,他卻棄之而去,為什麼?”
“問我也沒用。我在冷宮裡待了一陣子。”
“因為有人給了他足夠的甜頭呀。我不是指一沓鈔票之類的赤裸裸的東西。有人答應給他某種對他來說很重要的好處,跟案情有關的人只有一位辦得到。就是女方的父親。”
我把頭仰靠在汽車一角。“不太可能,”我說,“新聞界呢?哈倫·波特擁有幾家報紙,可是競爭對手呢?”
他好玩地看了我一眼,然後專心開車。“當過新聞人員嗎?”
“沒有。”
“報紙是有錢人擁有和發行的。富人都是一個鼻孔裡出氣。不錯,有競爭——為發行量、訊息來源、獨家報道競爭得很厲害。在不損害業主的聲望、特權和地位的情況下競爭。如果會損及業主,蓋子馬上就罩下來了。朋友,倫諾克斯案就罩了一個蓋子。朋友,倫諾克斯案如果好好宣揚可以促銷不少份報哩。這案子裡樣樣齊全。偵訊可以招來全國的特案報道記
《漫長的告別這本書告訴了我們什麼》 第10部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。