第8部分 (第1/4頁)
賴賴提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
這裡的飛魚真多。我興致勃勃地望著它們,把自己的轆轆飢腸和幾乎完全無望的處境全都置之腦後了。我最有興趣的是單個的大飛魚。它們總是等到船頭快要壓到身上時才遊躥起來。只見它們把尾巴使勁擺了幾擺,就躥到水面,然後貼著水面,昂起前身,飛快地遊著,只有下半截長長的尾鰭還留在水中,等到速度一夠,就把尾巴用力一甩。尾巴便離水面而出,在空中隨心所欲地到處滑翔。
快到中午時,太陽曬得我們渾身發燥,大家都渴得要死,時時想著那不久就能享受的四分之一品脫的淡水。我正移身回到船尾去,只見一條飛魚在十碼以內的水面拼命地躥了出來,差一點落入什麼大傢伙之口。隨後嘩啦一聲,浪花四濺,一種金色和藍色交錯的、光華奪目的東西躍入眼簾。那飛魚迅速地朝右舷飛去,但在它下面,海水被什麼東西一下劈開。看來那個大傢伙正在水下追逐,一步也沒有放鬆。飛魚終於落進水中。只見浪花一翻,剎那間,一條很寬的尾巴高高地向上一翹。
水手長站起身來。“海豚!”他叫道。
原來我們駛進一群海豚的圈子裡來了。海面上到處閃著一道道迅速行進的金色和藍色的光。
第五章 奇 遇(3)
科爾著急地朝船尾走來。“我在鉤子上換一塊破布吧,先生,”他一面告訴布萊,一面收起釣魚繩。魚鉤一到手,他就開啟折刀,挑開那塊骯髒的紅色破布頭。這塊破布頭放到現在還沒有引動什麼魚來咬鉤哩。
“用這個試試,”艦長掏出一塊細紗手帕。
水手長把手帕撕成一條條地。然後綁在鉤柄上。留出長長的結頭,活像一條小鯔魚或烏賊魚。我們都在旁邊著急地瞅著。綁好以後,他把繩子放下水去,一拽一拽地,引那海豚上鉤。
“真該死!”佩科弗低聲說。“它們遊開去了!”
“不,還在那兒!”我大聲說道。
一道浪花在魚鉤後面急馳而來,但又避開了。科爾來回拽著釣魚繩,使出了渾身解數。一隻海豚的背鰭,風馳電掣般地破浪而來。繩子一下扯直了。
“釣著它啦!”科爾大吼道,人人都高聲喊叫起來。
那海豚東奔西竄,像一條鮭魚一樣,亂蹦亂跳。但科爾一雙強壯的胳膊一點一點地把它拽了過來。
“小心!”布萊大聲叫道,“魚鉤快從它嘴裡脫開啦!”
科爾開始小把小把地拽繩,最後猛地一揚胳膊,把那海豚拽上船來。那海豚還未墜地,我就看見鉤子脫開了。撲啦一聲,海豚落到舵手座板上。坐得最近的哈勒特伸開雙臂正要撲上去,它已把身子彎得像一張弓,尾巴在船底猛地一甩,就躍過船舷,落入海中不見了。
哈勒特頓時急得眼淚汪汪。我雖然深為失望,但看到科爾臉部的表情,也覺得有趣。布萊真是鐵石心腸,他放開嗓子乾笑了一聲。站起身來觀看的人,全都默默地坐了下來,很久都沒有人說話。科爾又把釣魚繩放了出去,但海豚已經遊開,再也不來注意這個魚鉤了。
西方出現一個綿延很長的島嶼,地勢頗高。也許就是這一個島嶼,但也可能是許多海島互相重疊在一起,反正從遠處看來地域廣袤,一直向南延伸,遠處的山巒只顯出一抹藍痕。島上林木蒼翠,當我們駛近的時候,我能看到淺綠色的種植物,排列得十分整齊。我們早已改變航向,想從它的北邊繞過去,但在它的東北方有一個小島,要從大島和小島之間透過,就不得不貼近大島。
我們進入這個水道,距大島不到五英里,可以清楚地看到它上面的嶙峋怪石。剛走了一半左右,我們就驚惶地看到兩條很大的獨木舟正沿岸急馳,朝我們追逐過來。可恨這時海風突然停歇,我們趕緊划起船槳。那些野人必定也碰上同樣的遭遇,在一小時左右的時間內,他們一點點地逼近我們。這時,烏雲漫卷,從東南方刮來一陣暴風。剎那間暴雨傾盆。我們趕緊用東西把雨水收集起來,總算把前幾天喝掉的水給補上。小桶已經裝滿,琵琶桶和銅壺也都裝滿了。有些人正在忙著貯水,其餘的人卻不得不把船裡的積水舀出去。暴風頂多颳了十分鐘就過去了,然後是來自東南東方向的勁風。我們趕緊掛上全帆,在暴雨停住以後,已能看見一條獨木舟正在迅速地逼過來,離我們已不到兩英里了。獨木舟上豎著單桅,掛著一張又窄又長的三角帆,同我們在安納穆卡島上看到的船帆類似。如果海上掀起波濤的話,他們用不著一兩個小時就能追上我們了。幸虧我們的主帆鼓滿海風,小艇朝西北方向急駛。我敢肯定:若是被他們抓住,我們就休想活命,大概全都
《怒海征帆TXT下載》 第8部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。