閱讀足跡 永久書架

第37部分 (第1/4頁)

孤獨半圓提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

。突然間,門抗議似地哀叫著,不甘心地離開了那巨大的鋼框。

黑洞洞的庫房裡沒有流出水來。在海底深處待了這麼多年,保管庫卻還是密封著的。

大家都一動也不動。他們望著這個方形黑洞,象是腳下生了根,又象是受到催眠,身體都僵化了。黑洞裡衝出一股發了黴的惡臭。

勒斯基第一個開口說話:“老天爺,這是什麼味道呀?”

“給我個亮兒。”皮特吩咐一個工人說。

有人遞過一盞手提熒光燈。皮特把它扳亮,藍幽幽的白光照進了保管庫。

他們看到十個木箱,都用皮帶捆得緊緊的。還看到另外一件東西,它使大家的臉色象鬼一樣的蒼白。那是一個男人的乾屍。

第七十七章

他躺在保管庫的角落裡閉著眼睛,眼窩下陷,面板黑得象倉庫屋頂上的油氈。肌肉組織幹縮,貼在骨架上,從頭到腳都發了黴。他看上去象是一塊發了黴的麵包。只有頭上的白髮和鬍鬚還完整地保留下來。屍體周圍一汪粘液,空氣溼漉漉的,如同保管庫的四壁潑上了一桶水似的。

“不管是誰,他還潮溼的呢。”肯珀面帶恐懼地喃哺說道,“經過這麼多年,這怎麼可能呢?”

“人體有一半以上是水分,”皮特平靜地回答,“只不過是因為室內空氣不足,不能把這些液體蒸發掉。”

唐納轉身走開,不敢看這一種恐怖的景象。“他是誰?”他盡力忍住不嘔吐出來。

皮特無動於衷地看著這具殭屍:“我想我們會發現他的名字叫喬舒亞·海斯·布魯斯特。”

“布魯斯特?”西格蘭姆輕聲說,他那受驚的眼神裡充滿了恐懼。

“為什麼不是他呢?”皮特說,“還有誰知道保管庫裡放著這些東西呢?”

肯珀海軍上將很驚訝地搖搖頭。“你們想象得出嗎?”他肅然起敬地說,“當這艘船沉向海底的時候,在這個黑窟窿裡等死是什麼滋味?”

“我不想研究它。”唐納說,“我可能到下個月都天天夜裡作惡夢。”

“他確實可怕。”桑德克困難地說,他看看皮特悲傷的臉容,似乎顯得知道內情。“你知道這件事嗎?”

皮特點點頭:“比加洛海軍准將事先警告過我。”

桑德克猜測地打量著他,但沒有說什麼,卻轉身對一個船廠工人說:“給驗屍所打個電話,讓他們把屍體搬出去。隨後把這裡打掃乾淨,保持清潔,直到我給你別的命令。”

船廠工人們用不著人家催促。他們都象變魔術似的離開貨艙不見了。

西格蘭姆用力抓住勒斯基的胳膊,使那個礦物學家吃了一驚:“好啦,赫布,現在該你登場了。”

勒斯基猶豫地走進庫內,跨過殭屍,撬開一個裝礦石的箱子。他放好儀器,開始分析礦石。

人們在保管庫外踱來踱去,好象過了一輩子似的,那時候他才抬起頭來,露出迷惑不解而又不相信的樣子。

“這些東西沒有一點用處。”

西格蘭姆走近一些:“再說一遍。”

“沒有一點用處。連微量釒拜的痕跡都沒有。”

“試一試另外一箱的礦石。”西格蘭姆氣喘吁吁地說。

勒斯基點點頭,繼續工作。可是另一箱礦石依舊是這樣,下一箱也是如此,直到十箱礦石撒滿一地。

勒斯基的臉色好象要發病的樣子。“礦渣……全是礦渣……”他結結巴巴地說,“都是普通砂石,任何一條路基上都能找得到。”

勒斯基的語聲中已經沒有什麼迷惑不解的口氣,泰坦尼克號貨艙裡變得更加沉悶了。

皮特默不作聲地看著地上。每個人都盯著這些石塊和箱子,他們麻木的頭腦竭力想理解這驚人的現實狀況,理解這無可否認的可怕事實——什麼打撈工作,筋疲力竭的勞動,天文數字船的開支,芒克和伍德森的死亡都是毫無價值的。釒拜,沒在泰坦尼克號上,也從來不曾到過這條路上。他們都是七十六年前一次殘酷惡作劇的犧牲品。

西格蘭姆終於打破了靜寂。他的神經病終於觸發了,在昏暗的光線裡他笑著,他的笑變成了鬼嚎般的哈哈大笑,在貨艙裡到處迴盪。他衝進保管庫,抓起一塊石頭向著勒斯基的頭部側面扔去,一縷鮮血淌到盛礦石的黃色木箱上。

他在歇斯底里的極端痛苦中哈哈大笑,一面向喬舒亞·海斯·布魯斯特的腐朽屍體撲去,把他的頭顱撞向牆壁,直到它離開脖子落入他的手中。

《北海道小康》 第37部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。