第19部分 (第1/4頁)
丁格提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
九點剛過,冠華就回來了。一進院子就聽見他急匆匆的腳步和大聲的呼喚:“回來了?Darling,你回來了?累壞了吧?!”我想站起來出去迎他,可是腿實在不聽使喚,只好扶著躺椅的把手站起來。此時,冠華已快步直奔書房,一手把我按回躺椅說:“不要動,不要動,綠豆湯喝了沒有?”我說喝了,很好。冠華這時帶著一種孩子般的調皮神情說:“我給你帶回來一樣新奇東西,你猜猜叫什麼?”我笑他那麼興奮幹什麼。冠華從他的兩個中山裝口袋裡一手一個變戲法似地拎出兩個淺棕顏色、形狀大小似鴨蛋般的東西,放在我手裡說:“知道這是什麼嗎?”我摸摸軟軟的似果子,但從未見過。我說不知道。冠華得意地對我說:“這叫Kiwi Fruit!我看到什麼地方寫到過這種水果。今晚紐西蘭大使宴會,最後上的水果是這個。我第一次吃到,就帶了兩個回來給你。”我看他手舞足蹈,得意得像個做了件大好事的孩子,不禁好笑,我說:“你這堂堂部長,怎麼人家大使請客,你撿了兩個水果裝在口袋裡,這多不像話!”冠華理直氣壯地說:“那有什麼了不起!中國的好東西外國人沒見過的更多。我對大使說:‘今天夫人去割麥,和農民同勞動。我把這兩個果子帶回去慰問她,告訴她這是紐西蘭的Kiwi Fruit,她一定高興。’大使馬上吩咐拿一箱子,我說就要這桌上的兩個才有意思。也不用包,放在我口袋裡才是我的誠意。大使連聲說好。其實這個玩意還是從中國去的。中國人不吃不看,倒讓紐西蘭人運到中國來!”說著冠華親手剝開果實,裡面是翠綠的瓤,黑芝麻般的籽,吃起來酸甜,很可口。多年之後,中國市場上才出現這種水果,名為獼猴桃!
第二天,紐西蘭大使到底還是叫人送了兩箱獼猴桃到部裡給“喬副部長及夫人”。冠華叫值班分給黨組各位部長和領導以及辦公廳值班室的同志。我知道後對冠華說他有時候情緒一上來,做事欠考慮。為我裝這水果回來,人家大使又送兩箱,這多不好,別讓人說閒話。冠華滿不在乎,他說:“這有什麼?誰愛說就叫誰說。還沒工夫去研究每件事誰說什麼。”
喬冠華就是這樣一個風流灑脫、豪放不羈的脫俗之人。記得有一次我們順訪法國,在法國外長於愛麗捨宮舉行的極為優雅的晚宴上,有一道菜是雞腿。大家都溫文爾雅,不出聲響地用鋥亮的銀刀叉一點點地切著雞腿肉,小口地往嘴裡送。冠華從來不喜歡故作姿態,刻意裝扮風雅。他從來都主張自然大方的風格。這一天他吃到一半突然很自然地對法國外長說:“西方人用刀叉吃大塊肉實在不如我們東方人把肉切小了再燒方便。如果閣下允許,我想像你們平時在家一樣用手抓這個雞腿,不知閣下認為如何?”法國外長也頗具外交幽默,他說:“閣下的建議實在太好了!如果您同意,我建議我們大家都下手吧!”一時,那拘謹的晚宴氣氛變得十分活躍,中法雙方都啃起了自己盆中的雞腿。
十年風雨(3)
又有一次聯大開會期間,我們出席巴基斯坦駐聯大代表的晚宴。在宴會前的交談時,冠華與後來任美國國務卿的布熱津斯基教授展開了一場熱烈的辯論。周圍圍了許多聽眾。每當冠華置身於熱烈的討論中時,他往往會完全不看周圍的環境,全神貫注在他的辯論中。這一次也是如此。正當冠華講得極為專注時,一個服務員端著銀盤來到他面前。銀盤上面是一個很大的高腳玻璃杯,杯中是大半碗鮮紅的番茄醬,杯子的外沿上擺著一圈粉紅色的熟蝦。銀盤中有小紙餐巾和帶彩花的竹籤。如果客人喜歡,一般都取一張餐巾紙,一根籤子,插上一隻熟蝦,蘸一下番茄醬,點頭謝過服務員之後優雅地放進口中。此時這位服務員站立在冠華身邊,向他伸過銀盤。但冠華卻視而不見,既不取蝦也不示意不要。服務員見他不置可否不敢移動。我當時任冠華的翻譯,輕輕推了他一下點點那大杯蝦,意思問他要不要。冠華似聽非聽,似懂未懂,看了一眼服務員的銀盤,一邊還在說話,同時卻看都不看地伸手把那偌大一個玻璃杯一把抓在手裡,拿到胸前,接連不斷地吃起蝦來了,一下子吃掉了一小半。周圍不少人都抿嘴含笑看著他一邊吃蝦,一邊爭論。我有點著急了,本來就沒有人會把那一杯蝦全拿在手裡,如果冠華把這十多個蝦全都吃了,豈不鬧笑話?!我趕緊從他手裡拿過蝦杯,放回銀盤,並謝了服務員。冠華卻絲毫沒覺得手裡嘴裡少了什麼還是滔滔不絕在講。後來周圍聽眾中有個外國代表走過來對我說:“請轉告你們的團長先生,我太喜歡他了!他如此雄辯,如此幽默,又如此有他獨特風格!他是世界一流的外交家。他不是個文官,我覺
《跨過厚厚的大紅門哪個版本好》 第19部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。