第8部分 (第1/4頁)
博搏提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“你叫馬洛?我們要跟你談談。”
他向我亮了一下警徽。沒看清是什麼,若以為他是防疫人員也不為過。他是灰金髮色的白人,看來很討厭。另一位搭檔個子高高的,俊美整潔,有一種考究的猥鄙相,像是受過教育的暴徒。他們的眼神充滿守候、耐心和警覺、冷淡和不屑,警察才會有那種眼神。從警察學校畢業遊行時就有了。
“我是格林警官,中央兇殺組的。這位是戴頓警探。”
我走上去,把門開啟。你不會跟大都市的警察握手。那樣太親密了。
他們坐在客廳。我開啟窗戶。輕風徐來。說話的是格林。
“有個叫特里·倫諾克斯的人,你認識他吧,嗯?”
“我們偶爾會喝上一杯。他住在恩西諾,娶了有錢人。我沒到過他住的地方。”
“偶爾?”格林說,“那是指多久一次?”
“那是含糊的說法。就是偶爾嘛。可能一星期一次,也可能兩個月一次。”
“見過他妻子?”
“匆匆見過一次,在他們結婚以前。”
“你最後一次見到他是什麼時候,在什麼地方?”
我由側几上拿起一根菸鬥,填上菸絲。格林身子向我這邊傾。高個兒坐在後面,手拿圓珠筆和一本紅邊便條簿,等著記錄。
()
“現在該我說‘到底出了什麼事’,而你說‘由我們發問’了。”
“你只管回答。”
我點菸。菸草太溼。我花了一段時間才點燃,用掉三根火柴。
“我有時間,”格林說,“不過我已經花了不少時間在附近等你。先生,趕快說。我們知道你是誰。你也知道我們不是閒著沒事來培養食慾的。”
“我只是在思考,”我說,“我們以前常去維克托酒吧,不常到綠燈籠和野貓與熊,就是落日區盡頭那家想裝出英國客棧風味的——”
“別拖時間。”
“誰死了?”我問道。
戴頓警探開腔了,他的語氣嚴厲、成熟,一副“別跟我耍花招”的派頭。“馬洛,只管回話。我們是在做例行調查。你不用知道太多。”
也許我又累又氣吧。也許我有點兒愧疚。我甚至不認識這個人就可以討厭他,只要隔著自助餐廳看他一眼,就恨不得踹他的大牙一腳。
“得了,小夥子。”我說,“把那一套留到少年署去用,連他們都會覺得可笑。”
格林咯咯笑了起來。戴頓臉上看不出什麼明顯的變化,但他好像突然老了一倍,猥鄙了兩倍,鼻孔吐出的氣輕輕作響。
格林說:“他已透過律師考試。你不能跟戴頓胡扯。”
我慢慢站起來,走到書架前,取下加州刑法的裝訂本,遞給戴頓。
“麻煩你找出我必須回答這些問題的條款給我看好嗎?”
他靜止不動。他想狠狠打我,我們倆都知道,但他在等時機。可見他不敢確定自己如果行為不檢格林會不會支援他。
他說:“每個公民都必須跟警察合作。多方合作,甚至以實際的行動配合,尤其要回答警察認為有必要問的、不含歧視的問題。”他說這話的口氣嚴厲、機警又流暢。
“會有那樣的結果,”我說,“大部分是靠直接或間接的威嚇達到的。法律上沒有這種義務存在。誰也不必告訴警察任何事情,在任何時候、任何地點。”
“噢,閉嘴。”格林不耐煩地說,“你在找退路,你自己也不知道。坐下。倫諾克斯的妻子被殺了。在恩西諾他們家的一棟客宅裡。倫諾克斯逃了,反正是找不到人。所以說我們正在找兇殺案的嫌犯。你滿意了吧?”
我把書扔進一張椅子,回到格林那張茶几對面的沙發上。“為什麼來找我?”我問,“我從來沒走進那棟房子。我告訴過你了。”
漫長的告別 5(2)
格林輕拍著大腿,手一上一下一上一下,他靜靜地對我咧著嘴笑。戴頓在椅子上一動也不動,眼神活像要吃掉我。
“因為過去二十四小時內你的電話號碼寫在他房間的一本便條簿上。”格林說,“那是帶日期的便條,昨天的已經撕掉,但今天那頁看得出印痕。我們不知道他是什麼時候打電話給你的。我們不知道他去了什麼地方、為什麼要去、什麼時候去的。可是我們必須要查,當然。”
“為什麼在客宅裡呢?”我問,沒指望他回答,他竟答了。
他有點兒臉紅,說:“她好像常常去那邊。晚上。有客
《漫長的告別摘抄》 第8部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。