閱讀足跡 永久書架

第22部分 (第1/4頁)

一半兒提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

諼堇鋝懷鋈サ氖櫬餱印N壹塹夢以諛閼餉創蟮氖焙蚣蛑筆歉鎏雲���客砘丶沂笨闋傭妓浩屏恕?剎荒芴�鮮盜耍 �

孩子不自覺地微笑了,這一笑解除了他的恐懼心理。他本想也說幾句,但覺得在一個如此友好親切的陌生先生面前這樣隨便就顯得太放肆了。他從來就不冒冒失失地講話,並且總是略顯窘迫,現在由於幸福和羞怯,他更不知所措。他很希望和這位先生的談天繼續下去,但又想不出回話來。幸虧這時旅店那頭大黃狗從一旁走過,嗅了嗅他們兩個,並乖乖地搖著尾巴讓人撫摸。

“你喜歡狗嗎?”男爵問。

“噢,很喜歡:我祖母在巴登①的別墅裡養了一條狗。我們住在那兒的時候,它總是整天跟著我。不過我們只是在夏天才到那裡去做客。”

① 巴登(Baden),這些指奧地利的巴登城,以風景秀麗溫泉浴場而出名。

“在我家,在我們的莊園裡,有二十多條狗。如果在這裡你聽話,我就送你一隻狗,送你—只白耳朵的棕毛小狗。你要嗎?”

孩子高興得臉都紅了。

“嗯,要。”

這句話脫口而出,顯得那麼急切。但是,他接著就產生了顧慮,很不安,像是嚇了一跳似的改了口:

“可是媽媽不會同意的。她說她不能讓人在家裡養狗。狗太使人討厭了。”

男爵微笑了。終於把話題轉到他媽媽身上去了。

“媽媽那麼嚴厲嗎?”

這孩子考慮了一下,瞧了他片刻,同時尋思道,對這位陌生的先生是否可以信賴。他的回答是謹慎的:

。 最好的txt下載網

結交神速(2)

“不,媽媽並不嚴厲。因為我剛生了病,現在她什麼都允許我的。說不定她會允許我養一條狗的。”

“要我為你說情嗎?”

“好,您就去吧,”這男孩高興地說,“那媽媽準會同意的。那條狗是什麼樣的?白耳朵,是嗎?它會把捕獲物找到叼回來嗎?”

“會,它什麼都會。”男爵對他如此迅速地從男孩的眼裡發現了閃爍著熱切的光輝,粲然一笑。開始時的那種靦腆和拘束一下子被突破了,被害怕的心裡抑制著的熱情迸湧而出。這個原來靦腆的、羞澀的孩子轉瞬間就變成一個熱情嬉鬧的男孩了。男爵情不自禁地想道,要是那位母親也是這樣,在膽怯之後也這麼熱烈就好了。可是,那孩子已經劈頭蓋腦地向他提出了二十個問題:

“那隻狗叫什麼名字?”

“卡羅。”

“卡羅!”孩子歡天喜地地叫道。

孩子聽到男爵的每句話都要笑著歡呼,被這喜出望外的喜訊陶醉了。事情竟進展得出入預料地神速,連男爵本人都感到很吃驚。他決心趁熱打鐵。他邀請這個孩子同他一道去散步,而這個可憐的孩子,幾星期以來一直如飢似渴地尋求可交遊的同伴,而今一聽這個建議,真是欣喜若狂。這孩子被他的新朋友用一些像是偶然想到的問題所引誘,喋喋不休地把什麼事都講了出來。一會兒工夫,男爵就知道了這個家庭的一切,尤其是知道了埃德加是維也納某律師的獨生子,出身於一個富有的猶太資產階級家庭。透過巧妙的盤問,他很快就探聽到,孩子的母親曾在言談中表示過,對在塞默林的逗留絲毫不感到偷快,還抱怨此地沒有合意的人可以交往,他甚至覺得,從埃德加回答他媽媽是不是喜歡他爸爸這個問題時的支支吾吾的神氣,可以推測到關係準不那麼妙。他險些因此感到羞愧,因為他輕而易舉地就從這天真無邪的孩子嘴裡把這些細微的家庭秘密套了出來。因為埃德加完全信任了他的新朋友,併為自己講的事情居然能引起一個大人的興趣而感到自豪。男爵在散步時用胳臂搭在他的肩上,而他由於能讓人看到自己同成年人如此親密相處,他那顆孩子的心驕傲得突突地跳個不停,並且漸漸地忘了自己是個孩子,像對一個年歲與他相仿的人似的無拘無束地閒聊起來。從他的談吐中可以看出,埃德加很聰明。正如大多數病弱的孩子一樣,由於跟成人在一起的時間比跟同學在一起的時間多而有些早熟,對於自己傾慕或敵視的人或事,反應出奇地激烈。無論談到某人或某物,他要麼興奮喜悅,要麼懷著憎惡的感情,而這種感情又是如此激烈,竟使他令人討厭地扭歪了臉,露出一副幾乎是兇惡可憎的面孔。也許因為剛生了病的原因吧,他說話帶點粗野和突如其來的味道,這使他的言談如火樣的熾熱,看來他的笨拙只不過是對自己激情的一種恐懼,一種他費力加以壓抑的恐懼而已。

《一個陌生女人的來信誰翻譯的好》 第22部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。