第30部分 (第1/5頁)
瞎說唄提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
振顫著,還試圖撕咬凡人的血肉。
如果阿波羅手握盾牌,不晃來晃去,
雙方的槍矛就飛來飛去,頻中身體;
若阿波羅搖起可怕的大盾,並大聲吼叫時,
阿開奧斯人就嚇得肝膽俱寒,鬥志全無。
如同無人看管的一群牛或一群羊,
在恐怖的黑暗中,受到兩頭猛獸的
拼命追殺。就象牛群或羊群,
阿開奧斯人全線崩潰。阿波羅讓他們
極度恐慌,而把勝利賜予了特洛亞人和赫克托爾。
戰爭就這樣激烈地進行著,人們自相殘殺。
赫克托爾殺死了身披銅甲的波奧提亞人的首領
阿爾克西拉奧斯和高貴的墨涅斯透斯的副將,
勇敢的斯基提奧斯。
埃涅阿斯殺死了神勇的奧伊琉斯的私生子,
大名鼎鼎的埃阿斯的同父異母兄弟墨冬,
由於他殺死了奧伊琉斯之妻,後母埃里奧皮斯的兄弟,
被罰居住在遙遠的費拉克,
他還殺死了雅典人的首領伊阿索斯,
據說他是布科洛斯之子斯斐洛斯的兒子。
波呂達馬斯殺死了墨基斯透斯,波利特斯只用一個回合
就殺了埃基奧斯,神勇的阿革諾爾殺了克洛尼奧斯。
得伊奧科斯正扭頭拼命逃跑,
被帕里斯從後面刺中了肩頭,
槍尖扎穿了前胸。
他們紛紛地動手剝奪死者的鎧甲,
而阿開奧斯人已越過壕溝和尖木樁,
異常驚恐地擁入護牆後面。
赫克托爾對特洛亞人大聲激勵道:
“先扔下戰利品,趕緊衝向海船,
若誰遠離海船,畏縮不前,
我就將他當場處死,而且不允許他的屍首
被收斂埋葬,無論他的兄弟姐妹如何請求,
野狗將撕扯他的軀體,吞食他的血肉。”
說著,他揚鞭策馬,激勵特洛亞將士奮起直追,
後者一呼百應,各自驅趕著自己的戰馬,跟隨在
赫克托爾的身後。福波斯·阿波羅
衝在前面,為他們開道,
抬腳不費吹灰之力地將壕溝壁沿
跺塌,掩平了溝底,開出一條寬闊而長的大道,
寬度相當於一槍之距,並且是在投槍人
奮力投槍以檢驗自己勇力的情況下。
特洛亞人輕鬆地奔跑在通道之上,氣勢洶湧。
阿波羅又不費吹灰之力地將護牆推倒,
如同在沙灘邊玩耍的小男孩,高高興興地用沙子堆成一座城堡,
興盡之後,又隨意地用手全部摧毀。
就象這樣,偉大的天神阿波羅,
輕易地毀掉阿開奧斯人費心經營的工程,
逼得他們倉皇地逃往海船。
一直逃到海船邊,他們才停下腳步,
互相呼喚著,高舉雙手,向天神們大聲祈求。
尤其是來自革瑞尼亞的涅斯托爾,
這位阿開奧斯人的主心骨,他雙手過頂,大聲祈禱:
“天父宙斯啊!您還記得嗎?
在小麥金黃之時,虔誠的阿爾戈斯人
曾向您獻出豐厚的祭品,包括肥嫩的牛羊肉,
以祈求我們平安返回。你接受祭品,點頭應允。
奧林卑斯山的大神啊!請免除我們的災難吧,
不要讓我們死在特洛亞人的手下。”
祈禱完畢,遠方響起一個炸雷,
顯然是宙斯已答應了來自革瑞尼亞的涅斯托爾的請求。
特洛亞人聽到雷聲,誤會其意,
更加鬥志昂場,氣勢洶洶。
如同狂風捲起一個巨大的海浪,
兇猛無情地撲向弱小的海船,
一個接一個的巨浪不斷掀起。
就象這樣,特洛亞人海浪般地
衝過護牆,驅使著駿馬一直逼到海船邊。
兩軍開始了激烈的近距搏殺。
特洛亞人站在戰車上兇猛的進攻,
阿開奧斯人站在大船上向下猛扎,
使用的長槍是用於海戰的,長長的槍桿與銅頭連線。
阿開奧斯人和特洛亞人在海船邊抵死相
《荷馬史詩貫穿始終的是英雄主義》 第30部分(第1/5頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。