第13部分 (第1/4頁)
愛之冰點提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
昝潰�夢按蟮惱苧�鷓浴安灰�焦臁崩叢際�約海��躍煞淺O舶�吹獎鶉送純嗟男蝸螅�舛加�榫逃謁�塹母2K埂ぐ⒉�蕖��庵�瘛⒏柚�窈塗旎鈧�瘛���詘巖桓齷釕��娜說鈉し舭�呂詞本瓜允境鮃恢峙按�竦穆�悖《暈依此擔��釩鹽掖勇硇匏溝納窕爸苯永�氐絞凳翟讜詰牟���炊��坡躺�普稚稀2ǖ呂扯�僭諦吹健拔�⒀緋渥韉魑噸�拖懍系難�骸保ㄒ�浴堵貿獺罰┦保�蚜煳虻攪艘�卦諼頤俏拿骱竺嫻惱庵忠靶緣那苛冶歐ⅰ�
我的雜活之一是篩選積在大煤爐裡的全部煤屑。在農屋後面有一大堆煤屑。我的僱主在煤堆旁安裝了馬口鐵做的篩煤器,並教我如何轉動曲柄。煤屑被剁細後,從篩網中濾出,煤仍留在桶裡。我花很長時間做這件事,大多數是在烈日下乾的。為了使這項工作變得比較有趣,我把篩煤器正對幾個蜂窩。當我剷煤屑時,我聽到無數忙碌的蜜蜂嗡嗡地飛過我的面孔。但我沒有像丁尼生①那樣對蜜蜂入迷,他曾寫道:古老榆樹上的鴿子在呻吟,不計其數的蜜蜂嗡嗡嗡地低語不停。
然而,我從最初的焦慮不安狀態,經過不以苦樂為意、埋頭工作的階段,進入到與那些孜孜不倦、盲目服從巴曼夫婦嚴厲吩咐的工人們建立起友誼的階段。
我在新米爾福德碰到了一些與我同年齡的少年,但與他們相處的時間很少。我記得一件特別可笑的事。我在公路上一邊走,一邊煞有介事、滔滔不絕地告訴他們紐約市的奇觀,吹噓那裡汽車多得人們不再重視它了。這時有一輛汽車出現在公路上,極快地朝著我們開來。我的同伴立即一個箭步衝到附近的田野裡。但是我繼續若無其事地沿著公路漫步。這部汽車發瘋似地撳響喇叭,在我旁邊幾乎擦身而過。司機一定以為我瘋了——我確實昏了頭,但這使我的同伴留下很深的印象。
巴曼的蘋果樹結出了質量極好的蘋果。我發覺這是我看到過的最大最紅的蘋果。我決定寄蘋果給媽媽吃。我把蘋果包好,寫上地址,拿到郵局去。這個郵局實際上只在雜貨店裡佔據一個角落,店主老斯內德克兼任郵局局①波德萊爾(Baudelaire,1821—1867):法國詩人、美學理論家。主要作品有詩集《惡之華》、《人為的天堂》、《巴黎的憂鬱》,美學評論《1845年的沙龍》、《1846年沙龍》、《浪漫主義藝術》、《美學管窺》等。他的詩摒棄了浪漫派的矯揉造作,對萬事萬物進行現實的探索。1841—1842年曾乘船去東方旅行,大大豐富了他的想象力,使其詩歌形成一種獨特的情調。——譯者①丁尼生(Tennyson,1809…1892):英國維多利亞時代最傑出的詩人。著名的詩作有《兩種聲音》、《尤利西斯》、《悼念》、《伊諾克·阿登》、《過沙洲》等。——譯者長。他問我:“你想怎麼寄,孩子?”
“我不知道。有什麼最好的辦法嗎?這是蘋果。”
“啊,蘋果!”(這些城裡的小夥子準是瘋了。)“如果你真的要寄,必須按一級郵件寄。不然蘋果肯定會爛掉。但你要付出5倍於蘋果價錢的郵資。”
①波德萊爾(Baudelaire,1821…1867):法國詩人、美學理論家。主要作品有詩集《惡之華》、《人為的天堂》、《巴黎的憂鬱》,美學評論《1845年的沙龍》、《1846年沙龍》、《浪漫主義藝術》、《美學管窺》等。他的詩摒棄了浪漫派的矯揉造作,對萬事萬物進行現實的探索。1841…1842年曾乘船去東方旅行,大大豐富了他的想象力,使其詩歌形成一種獨特的情調。——譯者①丁尼生(Tennyson,1809…1892):英國維多利亞時代最傑出的詩人。著名的詩作有《兩種聲音》、《尤利西斯》、《悼念》、《伊諾克·阿登》、《過沙洲》等。——譯者我的智力、孝心和慷慨都受到了挑戰。“按一級郵件寄”,我斬釘截鐵地說。89美分郵資是一筆不小的開支。母親寫信給我說,她很欣賞我的一片愛心,但花那麼多郵資顯得非常輕率——我想是不是因為蘋果寄到時看起來已不大好了?
不久以後母親來看我了。她幾乎總是設法過幾天暑假,這一次她想了一個絕妙的主意:作為自費的客人在巴曼家住一星期。巴曼家很高興與她相處,也很高興獲得8美元的收入。8月初母親來了,母子團圓真幸福!母親很快與巴曼家的三個人結交為朋友,她在兩天裡瞭解到的巴曼家的情況比我在一個月裡知道的多得多。
事實上,她解開了巴曼家僻靜邊屋的謎團。這間邊屋裡住著巴曼先生的姐姐,一個癲癇病人。我只能猜想為
《華爾》 第13部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。