閱讀足跡 永久書架

第18部分 (第1/6頁)

沸點123提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

“安全,閣下。一切盡在掌握。”總統的貼身保鏢——錢稟報。

“好,很好。名、錢,你們是上天賜給我的最好禮物!”總統得意洋洋的笑。

“閣下,您過譽了。保衛您,是我們的應盡的義務、、、為您這樣德高望重、仁愛信義的總統犧牲,我無怨無悔、、、”總統的貼身保鏢——名笑,情深義重,忠心日月可鑑。

“名,別說傻話了,我怎麼捨得讓你犧牲呢、、、你是我的手足兄弟,我可不想做斷手斷腳的殘疾人、、、”總統笑,走上演講臺、、、

my fellow citizens: i stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust youhave bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors。 i thank

president bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition。 同胞們: 我今天站在這裡,深感面前使命的

重大,深謝你們賦予的信任,並銘記我們前輩所付的代價。我感謝布什總統對國家的貢獻以及他在整個過渡階段給予的大度合作。 forty…four americans have now taken the presidential

oath。 the words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace。 yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging

storms。 at these moments, america has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because we the people have remained faithful to the

ideals of our forebears, and true to our founding documents。 至此,有四十四個美國人發出總統誓言。這些字詞曾在蒸蒸日上的繁榮時期和寧靜安詳的和平年代誦讀。但是間或,它們也響

徹在陰雲密佈、風暴降臨的時刻。美國能夠歷經這些

《惡搞反被套路的影片》 第18部分(第1/6頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。