第127部分 (第1/4頁)
巴喬的中場提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“哎,看什麼呢?”
馮大小姐在陳默眼前晃晃手指頭。
“當然是看美女了。”被揭穿的陳默,腦子難得沒有因此而慚愧不安,他只是如實回答道:“馮小姐,這套白裙特別配你,不過你真的不覺著冷麼?”
“知道麼陳默,如果你省略掉最後那幾個字,我會衷心向你說謝謝。”
馮大小姐給了陳默個白眼,但她心中依然是暗暗歡喜的——也不是對陳默有什麼意思,只是因為自己的天生麗質得到了肯定,女孩子誰會不喜歡被人誇好看?
“哎,果然我的講話技巧還需要錘鍊麼……”
陳默做沮喪狀。
“呵呵,陳默你別裝了,難道就沒有人說過你演技其實很爛?”
馮知楠巧笑倩兮的,將陳默無情的揭穿。
而陳默則是眼睛一挑,馮知楠無意的話,讓他立刻就想起了除夕之夜時,他那不小心摸了姬嫣然傲人酥胸,然後想懺悔卻被姬嫣然說演技爛的事情來。
當時陳默雖然心情很忐忑,但現在被馮知楠無意的這麼一提,他腦子裡不由自主泛出來的卻是旖旎,那美妙感覺在他腦子裡揮之不去,似乎……從不曾離開過。
“呵,果然我不是第一個發現的。”
馮知楠無法猜出陳默究竟想到了什麼,但至少她可以輕而易舉透過陳默的表情變化,猜出最基本的情況。
“怎、怎麼會呢!”陳默心虛了,他強辯著:“馮小姐請自重,我現在可是被稱為天才編劇的男人!”(未完待續。。)
第220章 終生大事
《take…me…to…your…heart》所對應的中文曲目,是歌神學友哥的《吻別》。
《moonlight…flower》則被阿桑翻唱成了《一直很安靜》。
《no…way…i …can…ride》中文翻唱版本,還是屬於歌神的,《一天一點愛戀》。
《only…leve》是蠻早一部3d動畫電影《恐龍》的主題曲,中文版本也是學友哥唱的,中文名叫《當我想起你》。
《lemon…tree》其實唱英文和唱中文區別不大,乃是很歡快的《檸檬樹》。
《baby,im…sorry》翻唱版本屬於草蜢樂隊——《寶貝對不起》。
《now…you…are…gone》的中文版本是《用心良苦》,演唱者是老讓月亮躺槍遭禍的張宇。
這些歌,屬於無論中文版本還是英文版本,陳默都比較喜歡聽的一部分歌曲。
不過在他用英文唱出來之後,第一批聽眾的最喜愛曲目是各不相同的,比如邱老爺子表示最愛聽《moonlight…flower》,而邱大林則對《lemon…tree》情有獨鍾,文暖暖則喜歡《only…love》和《love…stroy》喜歡的不行,姬嫣然則整天用不太標準的英語哼唱《take…me…to…your…heart》。
而在這些曲子錄完之後,陳默在眾人心目中的牛叉程度,則是毫無疑問的再度升了個臺階,不過因為陳默一直在創造驚奇的緣故,大家倒也在驚歎陳默居然小眾的英文歌也玩的這麼溜之後,很快就又重新迴歸了淡定。
“這算什麼啊。法語、拉丁語、西班牙語還有日語什麼的,我一樣都能唱給你們聽。”
新歌錄製進行中的陳默略得意,傲然答道。
“法語,拉丁語還有西班牙語,相對英語都屬於比較大的語種,小陳你會也沒什麼好奇怪的。只是。小陳你說的所謂日語,又是哪一國的語言?”
邱坊主卻有些好奇的問答。
“呃……”陳默意識到,他又犯錯誤了:“這個日語,我說的是扶桑省當地的……嗯土話,他們以前沒被滅國的時候不是叫日本的麼,所以我說日語也應該沒錯的吧?”
“明白了。”邱老爺子點點頭,只是旋即老人家就又嚴肅起來:“小陳,以後千萬不要再這樣並列了,扶桑省早就已經是我們中國自古以來就神聖不可分割固有領土的一部分。你這樣並列著說他們當地語言是日語這種話,聽起來可是有些涉嫌支援扶桑獨立的傾向,這可是政治性的原則錯誤。記住,我們這些搞文藝的,最好不要去沾政治,因為無論你選哪一邊都未必能落到好結果。”
暈,我可是堅定的大中華愛國者,怎麼可能會去有操蛋的支援獨立傾向?
誤會。這完全就是個誤會啊老爺子!
《小說大明星竟是我自己》 第127部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。