第20部分 (第1/4頁)
青詞提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
我正在失去某種東西———我不知道是否應該說出它的名字?
儘管它並非是什麼稀世珍寶;
我正在失去的,是一個嬌小玲瓏的女孩———
哦,我親愛的上帝!他們將嘲笑我!
難道我永遠也不敢去愛一個人嗎?難道我永遠也不敢去渴望愛嗎?
什麼?我還年輕?
只有上帝才知道,我只是不想去冒犯另一個純潔的心靈,
不,我要去愛,那正是我想得到的東西。
每一個詩人,不管他有多麼的年輕,
如果他有一個心愛的人———那一定會無比美妙!
但有人卻在痛苦,他在嘆息,他在呻吟,
哦,我一定要加入愛的行列!而且是馬上。
但我還沒有看到自己的心上人。
於是,我也許可以放棄我心中的渴望;
上帝知道,我會為我的詩而憔悴,
但仁慈的上帝啊,這對我來說還遠遠不夠!
不,我一定要有———我真不知道該如何說出口———
一個心上人,那樣,我的心便會寧靜;
一個小女孩,僅僅是一個小姑娘,
對於她來說,我已經長得夠高了!
哦,來吧!讓我拋掉沒有甜蜜的希望;
因為愛會讓所有的人找到幸福。
但是你必須讚美我所有的詩,
一旦你忘記這些,我便將離你而去。
在尋找“一個心上人”的背後,也夾雜著作家無數的思緒和感受。毫無疑問的是,對於詩中的男子,尤其是一個深處中產階級社會意識的男子來說,他早已經厭倦人們再把他看成是一個孩子。此時的安徒生雖然已經不再年輕,但卻依然天真無比。他應該看到,自己身邊的同輩人正在一個接一個地訂婚、結婚,過著幸福的家庭生活。他在這方面的個人問題的確非常明顯。沒有吸引人的外表是一個方面,但25歲的安徒生仍然不能像正常年輕人那樣,用亞當夏娃年代就一直採用的方法去接近異性,這恐怕是更重要的一個方面。男女之間的性愛似乎在安徒生的天性中蕩然無存,在寫給英吉曼、愛德華?科林、賽恩?拉索的信中,從他介紹裡伯格?沃伊格特的言辭中便可以看出這一點。安徒生曾經不止一次地介紹這位來自法堡的“心上人”,但是在他的詩詞或是散文中,裡伯格都不是作為一個在身體上成熟的女人而出現的,而是被描寫成一個純潔的天使或者一個孩子。在性方面成熟的女人對於安徒生來說不僅是異類,而且會讓他感到毛骨悚然———有時候,只要一談到,甚至是想到妓女,就會讓他感到噁心和卑鄙。在1832年的自傳中,安徒生談到了與同齡的朋友卡爾?巴格爾和弗裡茨?珀蒂之間的討論,安徒生說,他認為年輕人在這方面的行為是可以原諒的,然後又補充道:“但另一方面,我一直蔑視那種輕浮的女性,以至於我依然一塵不染,依然如此的天真。”
《漢斯?克里斯蒂安?安徒生的自傳:1805~1831》是作者第一部自成一體的大手筆自傳體著作,作家介紹了自己以及“即使是我自己都無法解釋的性格”,他把這本書送給了那些對自己越來越感到無法認識的親朋好友。但是在1832年的時候,這些所謂的親朋好友實際上也只包括科林一家。在安徒生的第一本回憶錄中,他竟然令人不可思議地第一次向外人公開了自己和異性之間不正常的關係。如果這本自傳果真像作者所說的那樣,作為一種求愛的方式專門寫給只有十###歲的路易絲?科林,那麼下面這段關於求婚者在少年時代同女性之間關係的文字對年輕的女孩子來說,顯然不是什麼值得讓人愉悅的讀物。這是發自一個男人內心的話語,這個男人在內心裡深深地意識到,一旦愛上這個女人,就會給自己帶來麻煩,哪怕是一對男女以正常婚姻那樣的方式彼此愛慕也依然如此:
。 最好的txt下載網
劇作家和大學教師(7)
“我只喜歡和小女孩在一起;我至今仍然記得一個8歲的漂亮小女孩吻的情形,她對我說,要做我的心上人。我非常開心,所以總是願意讓她親我,儘管我從未主動吻過她,除了這個小女孩之外,我從來沒有讓任何一個女性吻過我。一般情況下,我對年紀超過12歲的女孩總會有一種難以名狀的反感,和她們在一起,我真的會發抖。我甚至用這樣一個詞來形容我討厭接觸的所有東西———‘變態’。”
。。
安徒生的修女法則(1)
《安徒生故事》 第20部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。