第30部分 (第1/4頁)
換裁判提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
歐道修斯的時候(335…395),犯這種罪的處以極刑。十一世紀以後,對異端治罪更嚴厲,除了褫奪公權、流放、沒收財產而外,教堂還可以施以破門罪,後來還可以施以燒死的刑罰。
② 褻瀆神明:英國法律,對上帝、《聖經》、教堂或基督教用言語或文字毀謗汙辱者犯罪,從前得以枷號示眾或流放。在蘇格蘭一直到一八一三年,還處以死刑。釘十字架則為古代希臘、特別是古代羅馬的刑罰。
③ 先知:為受上帝靈感而預言將來的人物,他們在原始社會或古代社會中,佔有很大的勢力。希伯來人的先知,都自以為是替耶和華上帝說話,都自認上帝啟示將來給他們,為人民所信仰。
④ 祭司:在古代社會中.是人與上帝的媒介,他的職務是為一般人作祭神,為一般人祝福,祈禱。古代埃及、印度、猶太、希臘等國,都有他們的祭司。
⑤ 平庸:比較英國戲劇家夫萊齊在《考林斯王后》第三幕第一場裡說,“哦,平庸啊,你這無價之寶!”又英國小說家薩克雷在《名利場》第九章裡說,“平庸,應該保證任何人都成功。”
⑥ 露治(1763…1855):英國詩人,他當時在文人中,得到很高地位,因為那時詩的標準並不高。
⑦ 維特(1738…1820):美國畫家而居於英國。他的畫兒,極平常庸俗。
⑧ 呶司(1732…1792):英國政治家.並非大政治家,也非大演說家,只性情平易,脾氣溫和。
⑨ 索內(1780…1862):英國坎特伯雷的大主教,發表了許多神學的書,極流行一時,因為他的說法,極合於英國國教裡福音派的主義。
他那天下午往家裡走去的時候,連路徑都不看。如果有人真和荒原熟悉,那就是克林了。本來荒原的風景、荒原的物質、以及荒原的氣味,都把他浸潤透了。他可以說就是荒原的產物。他的眼睛,就是在那上面頭一次睜開的;他的記憶裡最初的形象,全和它的狀貌混合;他對於人生的估價,都染了它的色彩;他的玩具,就是他在那上面所找到的石刀和石鏃,當初找到的時候,還心裡納悶兒,不懂得為什麼石頭會天生“長成”那種怪樣子;他的花兒,就是那上面紫色的石南花和黃色的常青棘花;他的動物世界,就是那上面的長蟲和野馬;他的社會。就是那上面常來常往的人。要是把遊苔莎對於荒原的種種恨拿過來化成了愛,那你就抓到了克林的心靈了。他當時走去的時候,往那一片邈遠的景物上看著,覺得欣然。
據許多人看來,這片愛敦荒原,本是好幾輩子以前,偷偷地離開了它自己那個世紀,以蠢笨粗拙的怪相,闖進了現在這個世紀。它本是一件老朽陳舊的廢物,很少有人肯對它用心留意。本來現在這種年頭兒,田地都是方方正正的,樹籬都是編聯盤結的,草場都是溝渠縱橫、方整得晴天看來像銀子作的爐支一般的,在這種年頭兒裡,這片荒原怎麼會不叫人討厭呢?一個騎馬巡視的農夫,本是見了人工種植的草會含笑,見了將要成熟的麥於會擔心,見了蠅蟲齧食的蘿蔔會嘆息的,對於這片邈遠蒼茫的高原,只有報之以皺眉蹙額而已。然而姚伯呢,他一路從高處看著的時候,他就琢磨,在一些開墾荒原的企圖中,耕種的地方只支援了一兩年,就在絕望中縮小退卻,鳳尾草和常青棘就又頑梗倔強地恢復了舊勢力,那時候,他就不禁感覺到還沒開化的人所有的那種滿意。①
① 沒開化的人所有的那種滿意:即英語所謂thecallofthewild,中國隱士所愛好的長林豐草。
他下了山谷,不久就走到布露恩的家了。他母親正在窗下,修剪窗臺上那些花兒的枝葉。她抬起頭來看他,彷彿不明白他長久家居的意思;好幾天以來,她臉上就帶出那種神氣了。姚伯能看出來,那些剪髮的人所表示的只是好奇,那在他母親這方面卻成了焦慮。不過她始終沒開口問過他;連他的箱子到家表示他打算在家久住的時候,她都沒問過。但是她的靜默要求他作解釋的情況,比她的話還要清楚。
“媽,我不回巴黎了,”姚伯說。“至少我不回去再幹我從前那種事了。我已經把那個事兒辭掉了。”
姚伯太太滿臉含著痛苦的驚異,轉過身來。“我看見那幾個箱子,就知道必是出了什麼毛病了。你怎麼不早對我說啊?”
“我本來應該早就對您說的。不過我不知道您是否贊成我的計劃。再說,我自己也還有幾點沒弄清楚。我要走一條完全新的道路了。”
“克林,你這個話我聽了太奇怪了
《還鄉 托馬斯哈代》 第30部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。