閱讀足跡 永久書架

第14部分 (第1/4頁)

剷除不公提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

第15章1

馬普爾小姐穿過她的起居室的落地長窗,輕快地走過整齊的花園小徑,出了花園的一個門,然後拐進教區牧師住宅的花園。她走近起居室的窗前,輕輕地叩響玻璃宙。

牧師正在他的書房忙著為星期日的佈道做準備,而他年輕漂亮的妻子則在欣賞在爐前地毯上玩耍的兒子。

“我能進來嗎,格麗澤爾達?”

“哦,進來吧,馬普爾小姐。你看大衛!他氣壞了,因為他只會倒著爬。他想夠東西,結果越努力越往後,退進了煤箱!”

“他長得很健壯,格麗澤爾達。”

“他不賴,是不是?”年輕的母親說,努力做出不在意的表情。“當然我不太管他,所有的書都說應該儘可能讓小兒獨處。”

“這很明智,親愛的。”馬普爾小姐說,“嗯,我來是想問問目前你是否正在為什麼特別的活動募捐。”

牧師的妻子有些吃驚地看著她。

“哦,多的是。”她愉快地說,“總是有的。”

她搬弄手指數了起來:

“有早期教堂中殿修復基金,聖賈爾斯佈道團,下個星期三的善行活動日,未婚母親日,男童子軍的一次野遊,縫紉行會,主教為深海漁民的呼籲。”

“哪個都行。”馬普爾小姐說,“你瞧,我想我可能要攜帶一個本子做一次小小的募捐——如果你同意的話。”

“你在忙什麼?我想你一定有事。我當然同意。那就為善行活動日募捐吧。能得到一些實實在在的錢太好了,而不是那些亂七八糟的小香袋、滑稽可笑的擦筆布,還有令人沮喪的兒童外衣和風衣,它們個個被整理得像玩具娃娃。”

格麗澤爾達陪客人走到視窗,她接著說:“我猜你不想告訴我這是怎麼回事?”

“親愛的,以後再告訴你。”馬普爾小姐說完急匆匆地走了。

年輕的母親嘆口氣回到爐前地毯,在嚴格的不理會原則下,她三次用頭頂撞了兒子的小肚子,結果兒子抓住她的頭髮,一邊拽一邊高興地大叫。隨後他們亂作一團地滾來滾去,直到門被開啟,女傭對最有影響力的教區居民宣佈(他不喜歡孩子):

“夫人在這裡。”

於是格麗澤爾達坐起來,盡力表現出尊嚴的樣子以使自己看上去更像一個牧師的妻子。

第16章1

“阿瑟,我回來了!”班特里太大推開書房的門大聲說道,好像在宣佈王室公告。

班特里上校立刻跳起來親吻他的妻子,發自肺腑地說:

“好,好,太好了!”

他的話無可挑剔,舉止也無懈可擊,但是這騙不了做了多年溫存妻子的班特里太大。她馬上說:

“出什麼事了?”

“沒有,多利,當然沒有。會出什麼事?”

“哦,我不知道。”班特里太太含糊地說,“這世道真是稀奇古怪,是不是?”

她扔下外衣,班特里上校小心拾起,把它放在沙發背上。

一切都和以前完全一樣——然而又不一樣。班特里太大覺得她的丈夫似乎變小了。他看上去更瘦了,腰更彎了,他的眼睛下面出現了眼袋,目光躲躲閃閃,不願正視她。

他仍舊愉快地說:

“說吧,在戴恩茅斯玩得高興嗎?”

“哦!很好玩。你也應該去的,阿瑟。”

“我走不開,親愛的。這兒有許多事情要做。”

“不過,我還是認為改變一下對你有好處。你喜歡傑弗遜一家嗎?”

“喜歡,喜歡,可憐的夥計。他是一個好人。一切都太悲慘了。”

“我走以後你都幹了些什麼?”

“哦,沒什麼。你知道,我去了農場。同意安德森換個新屋頂——舊的無法再補了。”

“拉德福郡政會進展如何?”

“我——呢——事實上我沒有去。”

“沒有去?可是你是會議主席啊?”

“嗯,實際上,多利——這件事似乎出了點差錯。他們問我是否介意換成湯普森先生。”

“原來是這樣。”班特里太太說。

她摘下一隻手套,故意把它扔進廢紙簍。她的丈夫走過去撿,被她攔住。她厲聲說:

“別動。我討厭手套。”

班特里上校不安地看了她一眼。

她嚴肅地問:

“星期四你和達夫一家一起吃晚飯了嗎?”

《藏書室女屍之謎兇手》 第14部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。