第一百零三章 談個球啊 (第1/3頁)
遠瞳提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
說實話,在得到瑞貝卡的啟示之後,高文一瞬間真的意識到了這個小小的“斥力戲法”簡直就是這個世界給他最大的驚喜:簡易,低耗,穩定,而且效果還不錯。
任何一個對魔力機關有接觸的人對這種基礎魔法都不會陌生:不管是自動開啟的魔法門還是別的什麼,只要機關裡存在需要被推動的結構,就肯定會有“斥力戲法”的存在,而它能輸出多大力量呢?作為一種法術,它的力量完全取決於你能提供多少魔力以及魔導材料本身的效能,而在高文看來它的轉換效率是極高的:山中寶庫的大門是用沉重的紫鋼整體澆鑄而成,單扇門扉重達數噸,而控制門扉開合的古老機關可以在幾乎沒有力學最佳化的前提下輕鬆執行,當然這是因為古代剛鐸帝國有黑技術,他們提純的魔導晶體效能鬼畜,可是當代的“劣質品”們也不差,能夠推著巨石滿地跑的魔法陷阱也不是什麼太稀罕的東西!
而所有這些魔法機關,它們對斥力法陣的運用其實都相當原始拙劣——就是力大磚飛的路線,本著大力出奇跡的精神用斥力法陣硬推,幾乎從不考慮用槓桿齒輪之類的東西來進行最佳化……
所以高文對魔能引擎的期待值很高,他相信,哪怕他用廉價的材料把引擎造出來,那東西所能提供的動力也將是不可思議的。
而在“活塞版”的魔能引擎被討論出來之後,不等著瑞貝卡和赫蒂完成對圖紙的改造與細節論證,他便想到了將斥力法陣進一步運用,拓展到類似電動機的結構上。
用定子和轉子組成的馬達自然有著額外的優勢:它結構相對簡單,故障率也就大大降低;它啟動時轉子上的“斥力點”可以直接滿負荷運作,起步扭矩很大,而不像活塞式引擎那樣起步扭矩不足,需要等轉速提升之後扭矩才能達到最大;它的體積可以壓縮到很小,在同樣使用魔網供能的情況下有著更高的體積效率比;得益於魔法技術的特殊性,“轉子式魔能引擎”不需要電刷,也不需要一種用來頻繁切換符文扳機的“撥動裝置”,這在降低故障率的同時也提升了機器整體的壽命(因為磨損件很少),相當划算……
但它也有很明顯的缺點——不考慮地球上電動機和內燃機比較起來的優劣,僅從“這個世界”的技術出發,高文構想中的轉子式魔能引擎需要有大量的“斥力點”分佈在整個外殼上,以確保加力過程的平衡和連續,而將如此多相互獨立的法陣放在一起,就必須保證它們不能相互干擾、出力精確一致、與轉子距離精準等等等等,這樣一來,降低了引擎在機械結構上的技術難度,卻提高了在法陣繪製方面的難度,而後者……需要的技術人才更難培養,這方面複雜一點,要比機械方面複雜一點所造成的麻煩大得多。
但不管怎樣,這個構想都是格外誘人的,高文不可能將其放棄。
所以他從旁邊拿過一張空白的紙,在琥珀、瑞貝卡與赫蒂好奇的注視中,刷刷刷地飛快勾畫起一幅草圖。
一個環形外殼,一個帶有很多傾斜葉片(斥力物件)的內部轉子,外殼上有很多對稱分佈的斥力法陣……
它的結構就是如此簡單。
“這是……”赫蒂眉毛一挑,好奇而猶豫地開口了。
高文放下筆,略帶著點興奮地說道:“第二代機器。”
現場除他之外的仨人頓時目瞪口呆三臉懵逼,半晌之後琥珀才跟看怪物一樣看著高文:“你這腦子到底是怎麼長的?”
“不許侮辱我祖先!”瑞貝卡一聽這話頓時生氣起來,順手抄起法杖就把杖頭頂在琥珀腦門上,但緊跟著她也扭頭問了一句,“祖先大人您的腦子是怎麼長的?”
高文:“……”
直到兩秒鐘後瑞貝卡才反應過來,趕緊收起法杖老老實實地道歉:“對不起祖先大人,我說話又不過腦子了……”
“不是,問題不是這個,”從鐵杖爆頭危機中苟下來的半精靈小姐絲毫沒有安分,瞪著眼睛繼續驚呼,“這邊連你的第一代草圖還沒討論完呢,你竟然順手就弄了個第二代出來?而且不管從原理還是結構上看著都完全不是一個親媽生的……你腦子裡怕不是早就有一大堆的草圖等著了吧?!”
高文差點一口口水嗆進支氣管裡:這貨算是陰差陽錯蒙準了一次麼?
“只是個不成熟的想法,”他迅速收斂起差點就要崩壞的表情,看向思維比較縝密一點的赫蒂,“它的原理很簡單,你認為可行性怎麼樣?”
“確實簡單了很多,理論上的可行性很高……但實際做起來大概不容易,”赫蒂只是看了一眼就看出問題所在,而
《黎明之劍神明的真相》 第一百零三章 談個球啊(第1/3頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。