閱讀足跡 永久書架

第844章 被宰的王子 (第1/2頁)

戰豬大隻佬提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

兩份帶有顯著差異的蔗糖成品被放置於艾薩里昂跟前,廠長原以為這位由市長陪同的阿蘇爾貴族,在考察完畢後。

理應下一個天價定單,以溢價優先供應,以彰顯尊貴身份。

可誰知艾薩里昂似乎並未聽懂廠長話中深意,對勸說這些優質蔗糖如何討人喜愛渾然不知,一個勁點頭,但絕不主動延伸任何話題。

家底不算雄厚的守望者,並不想把所剩無幾的資金投入改善飲食這個無底窟窿,這是內環王國娘炮的權力,伊瑞斯的子民當前還不足以進入飲食自由化的時代。

更讓他深感忌憚的,便是巨龍宮廷從中究竟獲得了多少利潤,糖業是暴利行業,如果不由國家經營,那麼民營一定會上繳高額的稅收。

他細細揉搓手中潔白晶瑩的美妙物質,心中暗道。

難怪伊姆瑞克退出戰爭議會如此有底氣,絲毫不擔心收到以洛瑟恩為首的商業制裁,僅靠著糖業,足以讓任何商人冒著犯法的風險。

守望者拍拍手掌,接過一張溼紙巾仔細擦洗,褪去指尖粘稠的觸覺。

對還在陪同的市長說,

“關於青巖港出產的香料,能否為我詳細解說。”

市長頓神片刻,思索些許,將關於香料的現狀說出,

“眾所周知,從前奧蘇安與舊世界主要的香料來源乃是震旦與印地,一些較為名貴的種類,例如肉桂、胡椒、丁香、肉豆蔻,其價值都是以等重的黃金為單位交換。

露絲契亞地峽的環境很適合香料大規模種植,根據宮廷的指示,成立了專門的香料種植公社,每一位居民都有義務照看這些價值連城的珍惜植物。

我們每年向外界出口的香料數量至少有數十噸,得益於穩定的貿易路線,青巖港香料在舊世界的名氣,已經逐漸蓋過震旦與印地。”

市長沒說謊,但也沒說實話,香料種植最重要的因素,乃是史蘭領主做出的地形氣候改造,以及些許生命系法術的培育,這讓青巖港香料不僅有魔法,更是有狠活,不比原產印地的遜色。

艾薩里昂若有所思,評價一個宮廷是否顯赫,飲食是很重要的一方面。

如若一個王國的主人,連賓客的口味都難以滿足,何談尊貴一說。

或許每年購買青巖港香料與糖業數量最多的,就是宴會永不停息的洛瑟恩。

這讓守望者感覺好笑,但也順勢提出加大對漂移群島輸送香料的要求。

雖然最大的利潤肯定無法獲得,但作為一個二道販子,向舊世界輸送香料時,伊瑞斯自然能酌情增加一些運輸費用,從中賺取些許微薄的利潤。

如是想著,參觀團離開了製糖廠,順著艾薩里昂的想法在城市各地巡視。

一路見聞,絡繹不絕的商販與人流,各種族混居的情況讓守望者感到甚為新奇。

他在這裡見到許多面容特徵截然不同的人類,雖然以基斯里夫人為主體,但帝國人、巴託尼亞人、南方王國人、阿拉比人,都說著一口流利的基斯里夫語,驚呼烏拉之聲。

稍有見識,新一代出生的年輕人,都被要求在學校進修精靈語,這是伊姆瑞克定下的規矩。

一個王國必須要有一種主流且受到認可的語言,從前的難民與奴隸沒有精力教導,可在城市步入正軌後,必須要明白,王國的主人是誰。

守望者敏銳的聽覺,在步入貿易區後徹底失去作用,一時之間甚至難以分辨聲音來源於何處。

這裡是商販最為聚集的地方,來自世界各地的商人帶著貨品與黃金,以及……

習俗。

帶著濃厚矮人口音的基斯里夫語,基斯里夫口音的帝國語,帝國口音的矮人語,震旦口音的精靈語,阿拉比口音的震旦語,就連早已被遺忘的尼赫喀拉語都能隱約聽到。

通常而言語言不通是一件很麻煩的事情,如果是外交環節,必須要有兩位公正翻譯在場,為雙方詮釋清楚彼此表達的意思。

可在貿易環節,這點小麻煩完全無所謂,因為黃金足以讓所有麻煩消失。

麻木的艾薩里昂,在貿易區閒逛兩個小時後,終於是走出這個由黃金構成的牢籠。

為了實際體驗一把顧客的滋味,他並未使用語言互通魔法,僅靠著經驗與知識,拜訪了諸多商鋪。

他本人對於生活並無多高要求,自小在荷斯白塔也是與書籍為伴,走在琳琅滿目的商品中間,只感覺可笑。

若是從前,艾薩里昂或許僅會記住這些商品的價格,在事後默

《戰錘2全面戰爭龍之信使來訪》 第844章 被宰的王子(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。