第40部分 (第1/4頁)
車水馬龍01提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“你是什麼時候變成拉寇塔族的?你這個老騙子。”星期三說。此時,他穿著一件厚外套,戴著遮住耳朵的帽子。影子這會兒已經不太相信自己的記憶了——剛才在星光下,他穿的還是磨損的斗篷,戴著寬邊帽。“好了,威士忌?傑克,我很餓,我的這位朋友更是把他的早餐都吐光了。你不請我們進去嗎?”
威士忌?傑克搔搔腋窩。他穿著藍色牛仔褲,汗衫和他頭髮一樣是灰色的,腳上只穿著一雙鹿皮靴,似乎一點也不怕冷。他說:“我倒喜歡站在這兒。好了,進來吧,丟了溫尼貝戈車的白人。”
拖車裡面,燒木頭的煙似乎更濃。車裡還有一個男人,坐在桌子旁邊。那人穿著沾滿汙點的鹿皮褲,光著雙腳,面板的顏色和樹皮一樣。
星期三似乎興高采烈。“嗨,”他打招呼說,“看來我們路上耽擱了一會兒反倒是件幸事。威士忌?傑克和蘋果?約翰尼,真所謂一個蛋、兩隻鳥。”
坐在桌邊的男人,也就是蘋果?約翰尼,瞪了一眼星期三,伸手朝襠下一掏。“你又說錯了。我剛檢查了一下,我兩個蛋都在,都待在應該待的地方。”他抬頭看見影子,伸出手來,“我是約翰?查普曼,你老闆講的我的任何壞話,你聽都別聽。他是個卑鄙的傢伙,一向是個卑鄙傢伙,總是要做卑鄙的事。有些人生來卑鄙,到死都卑鄙。”
“我是邁克?安塞爾。”
查普曼摸摸他鬍子拉茬的下巴。“安塞爾,”他說,“這不是你真正的名字。不過還能湊合著用。大家一般都怎麼稱呼你?”
“影子。”
“那我就叫你影子。嗨,威士忌?傑克,”影子意識到他說的並不是威士忌?傑克,他說的那個名字比威士忌?傑克的音節多得多。“找到吃的了嗎?”
威士忌?傑克拿過一隻木頭勺子,揭開一個黑色鐵鍋的蓋子,裡面的東西在燒木頭的爐子上汩汩冒泡。“可以吃了。”他說。
他拿過來四個塑膠碗,把鍋裡的東西盛進碗裡,再把碗放在桌子上。然後,他開啟門,走到外面的雪地裡,從雪堆中拔出一個塑膠壺,帶進房間,把壺裡渾濁的棕黃色液體倒進四個很大的玻璃杯中,放在每個碗旁邊。最後,他找出四個湯勺,和其他人一起坐在桌邊。
星期三有些懷疑地舉起他的玻璃杯。“看起來像是尿。”他說。
“你現在還在喝那玩意兒?”威士忌?傑克問,“你們這些白人都是瘋子。這比你喝的尿強多了。”說著,他轉向影子,“燉肉是野火雞。約翰帶來了蘋果白蘭地。”
“一種口味比較柔和的蘋果酒,”約翰?查普曼說,“我從來不相信烈酒,那東西讓人發瘋。”
燉肉的味道很好,蘋果酒也非常可口。影子強迫自己放慢吃飯速度,慢慢咀嚼,不要狼吞虎嚥,可他比自己想象的還要飢餓。他給自己添了第二碗燉肉,還要了第二杯蘋果酒。
“有傳言說你正在四處走動,和各種各樣的人談話,鼓動老傢伙踏上征途。”約翰?查普曼說。影子和威士忌?傑克負責刷碗,把吃剩的燉肉放進塑膠保鮮盒。威士忌?傑克把保鮮盒放進門外的雪堆裡,再把一個裝牛奶的柳條箱倒扣在上面當標記,方便下次找到。
“你總結得很好。”星期三說。
“他們會贏的。”威士忌?傑克平淡地說,“他們已經贏了,而你已經輸了。就像白人和我們的人打仗一樣。大多數戰役都是他們贏,只要失手,他們就會和我們停戰,訂立和平條款,然後再破壞談判協議,所以他們會再次打贏。我不會再參加另一場註定失敗的戰鬥了。”
“你看我也沒用。”約翰?查普曼說,“即使我為你戰鬥——當然,我是不會那麼做的——我對你也沒什麼用處。那些混蛋早把我拋在腦後,徹底忘記了。”他頓了頓,又說了一句,“保羅?班揚 。”他慢慢搖頭,又重複了一遍那個名字,“保羅?班揚。”影子從來不知道,普普通通的字眼,聽上去卻可以如此沮喪。
“保羅?班揚?”影子好奇地問,“他做過什麼?”
“他只存在於人們的腦子裡。”威士忌?傑克說。他從星期三那裡拿了一根香菸,兩個人抽起煙來。
“有些白痴以為蜂鳥也會擔心體重問題,或者得蛀牙,諸如此類的無聊事。也許他們只想讓蜂鳥免遭糖份毒害。”星期三解釋說,“所以,他們在喂蜂鳥的喂鳥器裡裝滿該死的木醇糖。蜂鳥來喂鳥器吃東西,然後就死掉了,因為它們的食物裡沒有卡路里。儘管它們小小的胃被撐得滿滿的,它們還是餓死了。那就是你提到的保
《美國眾神電影》 第40部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。