第28章 佩拉維娜 (第1/2頁)
重生的楊桃提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
佩拉維娜不是很高,摘下罩頭麻布帽後,瞬間展現她巨大的金色辮子,以及那精巧錐子型又白皙略有雀斑的臉龐。 她看起來對自己的現狀非常擔憂,一直略微勾著頭,整個人僵直的站立,與其謹慎相對的完全是阿里克的一張笑臉。 “哈哈!我親愛的弟弟,我給你介紹一下,這是你的新的姐姐,佩拉維娜。她是我的新婚妻子,以後你和她就是一家人了。”說著,阿里克以諾斯語囑咐自己的妻子:“佩拉維娜,和我弟弟打個招呼。” 這一刻,留裡克終於明白,這位之前從未見過的比自己明顯年長很多很多的姑娘,居然是自己的嫂子! 斯堪的納維亞這裡,人們之間可用的輩分稱呼詞彙很少,包括不存在“嫂子”的明確概念。 同輩之人平日都是兄弟姐妹,彼此直呼其名。所以,佩拉維娜明顯是和留裡克同輩的女人,自然就成了他的姐姐。 姑娘依舊顯得很唯唯諾諾,本身她並不情願嫁給瓦良格人為妻,為了家族莊園的安全,她知道自己使命之重大。 或許自己名為阿里克的丈夫是和善的人,但她已經意識到自己居住站在瓦良格人首領的屋子裡,自己的丈夫就是首領的兒子。 和瓦良格人接觸許久,白樹莊園的許多人或多或少懂得一些諾斯語。 佩拉維娜以她蹩腳的諾斯語,用簡單的詞彙和留裡克打起照顧,之後又不想再多言。 一邊看戲的尼雅準備完一點小食,和善的端了過去:“阿里克,也許她是沉默的人?” “不!我覺得她只是有些害怕了。她也需要學習咱們的語言。”阿里克笑道。 尼雅點點頭,帶著一盤鹹魚幹走近佩拉維娜:“吃一點吧,孩子。不要緊張,以後我就是你的母親。” “母親?”佩拉維娜緩緩抬起頭。 “母親”的moma稱謂,彷彿就是人類共有的,不過後世有理論指出,整個印歐語系與整個漢藏語系,其源頭都來自數萬年前的古葉尼塞語系,其中一些核心的詞彙是各族群共有的。 謹慎的佩拉維娜基本聽懂了尼娜的話,她亦是明白眼前這個看起來年紀很大的女人,就是首領的妻子。 看起來,瓦良格人是嚴格按照一夫一妻的規則生活的?如果是那樣,自己的未來不是很難受。 佩拉維娜也很清楚現在的“母親”的意義,十多天之前自己按照故鄉的禮儀,被故鄉人們確認成了瓦良格人的妻子,按照傳統,就是脫離了白樹莊園的群體,離開了自己的家庭,成了別的家庭一份子。 丈夫的母親自然成了自己的母親,而自己也必須按照瓦良格人的傳統,度過自己瓦良格式的餘生。 彷彿一切都是難以抗拒的命運。 佩拉維娜被迫選擇接受,她緩緩抬起手,撿拾起一塊鹹魚幹放進自己的嘴裡。 一瞬間,鹹膩的幸福感充斥整個口腔,她竟下意識的大膽將整個魚乾塞進嘴裡,接著拼命嚼起來。這還不算完!一塊鯡魚乾下了肚,她又慌忙的再拿一塊。 直到一盤肉乾吃得僅剩一般,似乎是目睹到了他人驚訝的目光,這才停下來。一個吮吸手指的動作,不經意間再度表示了她對魚乾的喜歡。 留裡克驚奇的看到了自己嫂子吃魚乾的過程,一切的行徑簡直匪夷所思。 “那些我都快吃膩的鹹魚,她怎麼那麼愛吃?!” 在好奇心驅使下,留裡克帶著諸多問題爬起來,最後站在了嫂子佩拉維娜的身邊。 到了這時,他透過對比發現,自己的身高還不到嫂子的胸口,著實是個矮子。 當然,和兄長阿里克比起來,自己的頭頂也才剛到兄長的肚臍。 留裡克大膽的用諾斯語問道:“我親愛的姐姐,你來自諾夫哥羅德?那是一個怎樣的地方。” 提及“諾夫哥羅德”一詞,無疑激起佩拉維娜對往昔的回憶。 下意識的,她經用古斯拉夫語嘟囔起來。 沒人知道她嘟囔的是什麼,總之留裡克清楚的看到,嫂子那藍紫色的眼睛正泛著淚珠。 她的眼睛的確和羅斯部族不同。 留裡克曾對著水面認真觀察過自己,藍白色的瞳孔,白皙的面板,以及金色的頭髮,如果自己是女孩,定是那種天然的芭比娃娃? 這位佩拉維娜可不一樣,她的眼睛藍紫色的瞳仁充分證明了自己完全不同於羅斯部族的血統。 其實在歐洲,地理上的相對分離,使得昔日羅馬人所謂的北方三大蠻族系統:日耳曼人、斯拉夫人和波羅的人,三者都是印歐人,身體結構已經有了非常細微的不同,唯有仔細觀察是可以辨認的。 嚴格來說,維京人和日耳曼人是同一個族群,只不過前者蠶食掉了西羅馬,四百年後,更北方留守的北日耳曼諸部族,受迫於全歐洲氣候轉冷的的現實,獲得維京人的身份稱謂,開始大規模南下。 留裡克想和她多聊幾句,終究沒有得到明確的回應。 不過留裡克懂得一點點千年後的俄語,而且諾夫哥羅德又是斯拉夫世界極度古老的城市,透過佩拉維娜的嘟囔,他完全聽出了俄語的味道。本小章還未完,請點選下
《留裡克的崛起筆趣閣全文》 第28章 佩拉維娜(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。