第2部分 (第1/4頁)
垃圾王提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
一樣,均讀yuo
撿——拾取,又引申為學習模仿
虛——害怕,膽怯。如“我虛了你了”意為“我怕了你了”。
告——試,嘗試;掩埋。如“告一哈”意為“試一下”。“把東西拿去告了”意為“把東西拿去埋了”。
旁——碰,碰到。旁:pang(耪),三聲。如“腦殼遭桌子旁了”意為“頭被桌子碰了”。
馬——板著(臉),如“馬起一塊臉”意為“板著一張臉”。
撓——用肩膀扛東西。撓:lao,可讀作“老”或“撈”。非是普通話的“撓(抓)”的意思。
摳——抓,撓,摳
中——直上直下的捶擊,衝擊
哽——卡住;囫圇吞嚥,狼吞虎嚥。如“機器遭哽死了”,意為“機器卡住了”。“勒幾個老二哽了幾大碗飯”意為“這
幾個傢伙狼吞虎嚥的吃了幾大碗飯”。
倆——滑掉,分開。如“倆不脫”意為“丟不掉”。倆:lia,三聲。
跐——被卡住或壓住並移動。如“他被石頭跐倆嘿大一塊皮”意為“他被石頭擦掉很大一塊皮”。
吆——透過吆喝或手勢驅趕。如“吆牛”,“把雞吆過來”。
阿——碾,壓。如“那個人遭車阿死了”,意為“那人被車壓死了”。阿:a,讀音近似“嗯啊”兩字連讀。
跜——踩。跜:ni(泥),一聲
跒——跨。跒:qia(恰),三聲。
跘——碰,跘:讀作“叛”。
跐——碰擦,刮擦,蹭。跐:讀作“痴”。
摚�����瘢�侄稀�}:mie,讀作一聲。原為四聲。
蔑——斜著眼睛看,表示恨意或不高興。蔑:mia,二聲,而不讀mie。如“蔑眉恨眼”。
暗——猜測,估計。暗:an,三聲。如“我暗他不敢來”意為“我猜他不敢來”。
揞——遮掩,隱藏。“做了壞事揞不住”。
暗——遲,晚。暗:an,四聲。如“倒早不暗”意為“不早不晚”。
榨——壓,重壓。如“榨秤”“那個人被石榨死了”。
說——說,川話讀成“索”。
慪——生氣,悔恨
憂——留心,在意,糾纏,老是想著。如“憂倒起”意為“老是想著”
撇——別,掰,嵌進
煟���齲�冉希�吵摹�{:讀“幸”。如“他寫的字和你寫的一筆,就把你的煟�氯チ恕!幣饉際恰八�淖職涯愕淖直�
下去了”。
談——說。如“談婆娘”意為“為男方說親”。常常異讀為“嘆”。
嘆——說。如“他是恁克嘆的”意為“他是這樣說的”。又如“嘆婆娘”專指男方找物件
咂——張嘴。如“咂口黃”形容“被人問住張著嘴答不上來目瞪口呆的樣子”,咂:本作“偧”,開張之意。
震——喊,吼。如“震一聲”意為“吼一聲”。
拈——用筷子夾東西。如“拈菜”。
撐——睜,讀作“撐”。川話中“撐”與“睜”“伸”讀音一樣。或作“抻”。
汨——沉入水中。汨:mi,四聲。如“汨在水頭”意為“沉入水中”。“栽汨兜兒”意為在水裡“扎猛子”
嗆——象,川話中的異讀,又可讀作“僅”。如“他黑嗆你”意為“他很象你”。本書中除了“嗆著了”“嗆水”之外,
其餘“嗆”字都作“象”解。
渾——即“橫”。蠻橫不講道理,或指小孩不聽話,愛哭鬧。渾:hun,二聲,川話中“橫”讀作“渾”。
吼——喘,喘氣。如“吼子”指貓,因為貓常常發出嗚嗚聲。“吼包兒”指患有哮喘的人。
甩——搖,丟。如“甩腦殼”意為“搖頭”。
咂——稀爛的樣子。咂:za,三聲。又引申為品德敗壞,如“那個人咂得很”,意為“那個人不會做人”。
跩——摔,zhuai,普通話為三聲,川話中為一聲。
毛——發火,生氣。如“毛了”意為“生氣了”。另外土匪黑話中“毛”意為“殺”。
冏——蜷縮,彎腰,冏:jiong,一聲
哄——騙,哄騙。
醒——腐爛發臭,朽壞
慪——生氣
起——刮掉或擦起物體表面上的一層,如“
《鬼魂案件》 第2部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。