閱讀足跡 永久書架

第38部分 (第1/4頁)

不言敗提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

“奧斯卡,親愛的,幫我照看一下艾米麗,她是個靦腆的姑娘,我今晚不太方便跳舞,就由你帶她開舞吧。”

“哦,這不行。”艾米麗小姐顯然比這位夫人得體,明白禮儀,她滿臉通紅地搖了搖頭:“這不合適,即使夫人您不太方便,也不應該由我來開舞,請您原諒。”

“這有什麼?我的奧斯卡也是很靦腆的人,幾乎沒有任何女性朋友,如果我不跟他開舞,他可就要沒有舞伴了,他沒有舞伴不算什麼,難道大家都在這裡乾站著嗎?”愛麗絲夫人自以為幽默的打趣著自己的兒子。

身為一位紳士,當有人向自己介紹了一位舞伴的時候,為了這位女士的體面,在任何情況下都不要說不,即使這位女士有些害羞,紳士也必須主動邀請她跳舞。

“我很榮幸能帶領您開舞。”奧斯卡向艾米麗小姐欠身說:“不知您是否願意做我第一場舞的舞伴?”

艾米麗小姐倒也十分坦然,大大方方地點點頭,帶著長袖白絲綢手套的手腕,輕輕搭上了奧斯卡的手臂。

隨著莊園主人牽著他的舞伴走入舞場的那一刻,舞會就正式開始了,樂師們開始演奏輕快的舞曲,周圍的客人也紛紛邁入舞池。

艾米麗小姐的父親哈洛克伯爵也在現場,當他看到自己的女兒正跟奧斯卡子爵開舞的時候,那股興奮勁兒就不用提了,要知道這位伯爵大人還欠著奧斯卡一大筆錢呢。

主人開舞的舞伴是很特別的,一般情況下都是主人和女主人,主人和自己的親戚,以及其他高貴的女性。當男主人的母親把一位漂亮的姑娘交給了他,非讓他們二人領銜第一場舞的時候,一切就顯得曖昧了起來。

我聽到有人在竊竊私語。

“怎麼?這兩家人要聯姻了嗎?我聽說艾米麗小姐的追求者甚眾,怎麼會選擇他?”這個‘他’字意有所指,帶著某種的含義。

“聽說哈洛克伯爵破產了,已經成了拍賣行裡的常客,他的女兒雖然高貴美麗,可惜沒有任何嫁妝。身為伯爵之女,嫁給子爵倒葉門當戶對,何況子爵大人身有殘疾,能娶到這樣美麗高貴的女子,應該也是很樂意的。如果伯爵大人沒有破產,以他這種外貌,恐怕很難獲得地位相配的美麗女子垂青。”

舞會舉行的非常成功,一直到舞后三點,客人們才紛紛散場,有的客人當夜就坐馬車離開了,也有的客人留下來過夜,等到第二天再告辭離去。還有的客人受到了愛麗絲夫人的邀請,要在莊園里長時間做客了。

其中就有哈洛克伯爵的女兒艾米麗小姐,在愛麗絲夫人其他的女性朋友中間,這位小姐倒也並不顯眼,但所有人看她的眼神都有種意味深長的感覺。

貴族們的生活是非常豐富多彩的,但並不包括寒冷蕭條的冬季,在這樣的時節裡,大部分人都躲在燒著溫暖壁爐的小客廳裡打發時間。

人們發明了各式各樣的室內遊戲,打牌算是其中最枯燥的一項,當前最流行的室內活動要數檯球,無論男士女士都很喜歡。但最方便拉近年輕男女之間感情的,還要屬彈琴唱歌。

當一位美麗的姑娘坐在鋼琴前演奏的時候,作為一位紳士,自當坐在她身邊,殷勤地為她翻閱樂譜。有興致的時候還可以合作一段兒,一個人彈琴,另一個人唱歌。

不需要多餘的語言,在這充滿浪漫氣息的歌曲當中,男女彼此眼神交匯,和著柔軟的節拍,愛情便在此中萌芽。

如果一位美麗的小姐有許多追求者,自然是先生們排著隊,等候坐在她身邊為她翻閱樂譜的機會。可惜在奧斯卡子爵溫暖的客廳裡,男士的數量真是……除了子爵大人就是男僕了。

所以子爵的出現倍受歡迎,每當奧斯卡出現在客廳裡,女士們就會特別高興,並邀請他經常下來陪伴她們度過愉快的時光。

作為紳士,任何一個懂得禮儀的男人都不可以拒絕這樣的邀請,所以奧斯卡開始長時間地滯留在客廳裡,陪伴女士們做各種休閒活動。

我發現他對這些室內遊戲並不陌生,有一些還非常精通。

“艾米麗小姐,你為什麼不為我們唱上一曲呢,我們都期待你美麗的歌喉。”愛麗絲夫人微笑著建議道。

然後她又看向奧斯卡:“讓我的兒子來給你伴奏,他會很榮幸為你這樣美麗的小姐彈琴的。”

這是愛麗絲夫人每天都會建議的活動專案,她總是想盡辦法把奧斯卡和艾米麗湊成一對兒,不難看出她想讓艾米麗當她兒媳婦的強烈願望。

他們在眾人的鼓勵聲中走向鋼琴,艾米麗彈奏起一

《紳士的僕人完整版免費看》 第38部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。