第9部分 (第1/4頁)
想聊提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
啊,沒有,我沒有,不過哪天我會買的。
那麼,看這兒,太太,胡椒粉和一點鹽。世上沒什麼比這些更有效了。
媽媽說:上帝保佑你,女士。說著,她的眼睛溼潤了。
爸爸正抱著奧裡弗走來走去,尤金拿著盆和勺子在地上玩耍。爸爸問:你弄到洋蔥了嗎?
弄到了,媽媽說,還不止這個呢,我也弄到了煤和生火的東西。
我就知道你行,我向聖猶大祈禱了,他是我最喜歡的聖人,是危急關頭的保護神。
是我弄到的煤,是我弄到的洋蔥,我沒有靠聖猶大的幫助。
爸爸說:你不該像個職業乞丐似的到馬路上去撿煤,那不對,給孩子們樹了壞榜樣。
那你應該把你的聖猶大派到碼頭路去。
小馬拉奇說:我餓了。我也餓了。可是媽媽說:你們得等到奧裡弗吃上他的牛奶煮洋蔥才行。
她生著火,把洋蔥切成兩半,把一半丟進正在煮的牛奶裡,在牛奶裡擱了一點黃油,又撒了胡椒粉。她把奧裡弗抱在腿上,開始喂他,但他把頭扭向一邊,盯著壁爐裡的火。
啊,來吧,親愛的,她說,對你有好處,能讓你又高又壯。
他緊閉著嘴巴,抵擋著勺子。她放下小盆,晃悠著他,等他睡著了,把他放到床上,警告我們幾個不要吵,否則就揍扁我們。她把另一半洋蔥切成薄片,加黃油和麵包片一起煎了。我們圍著爐火坐在地上,吃油煎麵包,用果醬瓶喝滾燙的香茶。媽媽說:這爐火旺得很,等有錢了去買個煤氣表。
爐火溫暖了房間,火焰在煤上搖曳,可以看見它跳躍變幻出的臉譜、群山、峽谷和各種動物。尤金在地上睡著了,爸爸把他抱到床上,挨著奧裡弗。媽媽把盛著煮洋蔥的小盆擱到壁爐架子上面,不讓老鼠夠著它。她說今天一天累壞了,聖文森特保羅協會,邁克格拉斯太太的商店,到碼頭路找煤,又為奧裡弗不想吃煮洋蔥上火。假如明天他還這樣,就帶他去看病,現在她得上床睡覺了。
不一會兒,我們都上了床。這時要是有個把跳蚤,我也不介意了,因為六個人睡在這張床上很暖和。我喜歡那壁爐裡的火光,它在牆上和天花板上舞動著,整個房間變得時紅時黑,時紅時黑,然後它漸漸黯淡下去,變得蒼白,最後是一團漆黑。這時能聽見的,只有奧裡弗在母親懷裡翻身時的輕微囈語聲。
早晨,爸爸開始生火,燒茶,切面包。他已經穿好衣服,催促媽媽也趕快穿好衣服。他對我說:弗蘭西斯,你小弟弟奧裡弗病了,我們送他上醫院。你要做個好孩子,照顧好你兩個弟弟,我們馬上就回來。
媽媽說:我們不在家,要省著點用糖,咱們可不是百萬富翁。
媽媽抱起奧裡弗,給他裹上外套。這時,站在床上的尤金鬧著說:我要奧裡……奧裡玩。
奧裡很快就回來,她說,到時候你就能和他玩了。現在你可以和小馬拉奇,還有弗蘭克一起玩。
奧裡,奧裡,我要奧裡。
他的眼睛追隨著奧裡弗,他們都走出去了,他還坐在床上一直朝窗外張望。小馬拉奇說:吉尼,吉尼,我們吃麵包,我們喝茶。把糖抹在你的麵包上,吉尼。他搖著頭,把馬拉奇遞過來的麵包推到一邊,爬到奧裡弗和媽媽睡在一起的地方,低下頭,凝視窗外。
外婆來到門口:我聽說你們的父親和母親抱著孩子在亨利街上跑,現在他們去哪兒了?
奧裡弗生病了,我說,他不吃牛奶煮洋蔥。
你胡說八道什麼?
不願吃煮洋蔥,結果就生病了嘛。
那誰來照顧恁們呢?
我。
床上那個孩子怎麼啦?他叫什麼?
那是尤金,他想奧裡弗。他們是雙胞胎。
我知道他們是雙胞胎,那孩子看上去餓了,恁們這裡有粥沒有?
粥是什麼東西?小馬拉奇問。
耶穌、瑪利亞和聖約瑟呀!粥是什麼東西?!粥就是粥,就是被叫做粥的東西。恁們是我見過的最無知的一幫美國佬。快點,穿上恁們的衣服,我們上街對面你阿吉姨媽家去。她和她丈夫帕。基廷住在那裡,讓她給恁們一些粥喝。
她抱起尤金,給他裹上她的披肩。我們穿過街道,來到阿吉姨媽家。她又和帕姨父住到一起了,因為他最後承認她不是一頭肥母牛了。
你家裡有粥嗎?外婆問阿吉姨媽。
粥?你要我給一群美國佬喂粥?
行行好吧,外婆
《安其拉的灰燼影片》 第9部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。