閱讀足跡 永久書架

第55部分 (第1/4頁)

蒂帆提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

張畢玄哈哈笑道:“難怪我到深圳一路上看到許多外國人。操著洋腔怪調地漢語看到人就用漢語交流!恩巴爾默做的也沒多大問題咱們中國人學英文困難所以用英語程式設計大多數沒有英語作為母語的國家那麼容易。同樣讓美國人學漢語彙編同樣很困難!咱要一個公司兩個制度因地制宜才能更好的展!”

莊敏笑道:“這漢語彙編最成功的一點是在相容性上!由於我們學校和微軟公司的特殊關係在漢語彙編研究的一開始。就得到了微軟公司的支援使得漢語彙編編寫地軟體在所有微軟公司的作業系統平臺上都能相容。當然我們的漢語彙編是從計算機底層入手用漢字資訊指令使計算機的中央處理器能夠處理儲存器中的漢字詞典。機對漢字程式的識別。:。中國人的思維方式的計算機程式設計語言。在微軟總公司的牽橋搭線下我們在漢語彙編所寫的程式大量用於其他的美國軟體公司。甚至英特爾公司的netbsp;

過了片刻莊敏得意的說道:“最關鍵地是現在我們漢語彙編已經算是最容易入門的程式語言。我們有過測試在深圳一個龍騰小學裡面我們找了幾名小學3紀地學生教了他們半個月時間他們就能用漢語彙編編寫一些簡單的遊戲程式!”

張畢玄一愣笑道:“你別找了一群天才兒童來忽悠我吧!”

莊敏正色道:“不他們都是很普通地兒童!不存在所謂的天才!”

眾所周知中國由於語言限制。在全世界程式語言都是英文的背景下大多數中國的大學生程式設計水平也不見得有美國、印度等英語國家的中學生要強。印度後來成為世界軟體第二大國。而他們大量的程式設計師只是中學文化。

中國到了2oo7年也沒形成像美國、+和印度那樣的軟體強國就算日本、德國等等並不以軟體業聞名地國家。他們的軟體業都比中國強。形成一個產業地諸要素中其中一個就是需要有大量的產業工人就像建築之所以成為產業是因為有大量的建築工人奔波勞作於建築工地上。

中國軟體業大多數工作人員非要大學程度才能成為最基礎的程式設計師除了需要掌握計算機原理、軟體設計思維、還要學習讓大多數中國人頭痛的英語無疑使得中國的軟體業工作人員的數量不能形成規模。可憐的是最基礎的和建築業的建築工人同等地位的基礎的合格程式設計師因為數量比較少。竟然被中國當成社會精英階層了。

由於全世程式語言被英語壟斷學習程式設計就必須掌握英語。並且對專業英語的掌握程度不亞於外語系。印度能成為世界軟體業第二強國很大程度上是由於他們母語是英語沒有語言的困擾學習程式設計比學習怎麼當建築工人在難度上沒有什麼差別。他們隨便把一箇中學生經過培訓就能成為一名合格的程式設計師。而在中國大多數專門學習軟體的學生畢業後絕大多數都不能成為合格的程式設計師。所以中國軟體業就算一個又一個的天才奇葩湧現由於基層人員匱乏總是不能形成像美國、印度那般的規模。

當張畢玄親自測試了漢語彙編的功能大為讚歎:“中國的長都說過計算機應該從娃娃抓起!我們應該和教育部合作讓全國中小學普及計算機課程、並且重點普及漢語彙編知識!”

71o當莊敏在新聞佈會上說道:“上到九十九下到剛會走只要認識漢字就可學會程式設計!”

這句話一出立即觸動了許多程式設計師的內心。因為這時候雖然是“造原子彈的比不上賣茶葉蛋的”知識分子收入普遍不多。但是由於披上了一次“高科技”的神秘面紗程式設計師們內心都有一份驕傲的心理!他們哪個人不是經過多年刻苦學習各種英語以及計算機知識才艱難的獲得一些知識。這時候有人告訴他們現在計算機知識很容易入門不需要寫英語了對這些人的打擊肯定很大。

當漢語彙編程式布以後在國內掀起軒然大波。許多計算機工程師都是從英語彙編開始學起的這時候漢語彙編的出現顛覆了他們心中堅持了很多年的信仰!

從漢語彙編的新聞佈會之後在國外還沒有什麼反響的時候中國國內的“英編”們已經開始瘋狂的鞭撻漢語彙編!

“漢語彙編中國軟體業大大騙局!”

“最基礎的彙編是英文的不可能有漢語彙編!”

“漢語彙編肯定就是把英語彙編給漢化了這麼簡單的手段我也會明天也來來一份‘自主創新’的漢語彙編!”

正文 第111章 正式命名為“龍語言”

第111章正式命名為“龍語言”畢玄看著“漢語彙編”的原始碼手指不斷輸入資料一大串的資料流瀑布般在螢幕中不斷刷出來。

《香港大亨傳奇筆趣閣》 第55部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。